Вы искали: ultima ratio regum (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

ultima ratio regum

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

de ultima ratio is irrationeel gebleken.

Английский

the ultima ratio has proved irrational.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

noodzakelijkheid en evenredigheid – strafrecht als uiterste middel ("ultima ratio")

Английский

necessity and proportionality – criminal law as a means of last resort ("ultima ratio")

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

3.3.2 het "grondbeginsel" subsidiariteit en het vereiste van "ultima ratio".

Английский

3.3.2 the "metaprinciple" of subsidiarity and the requirement of "ultima ratio"

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

het is eveneens teleurstellend dat afvalverbranding ten koste van afvalvermijding in toenemende mate wordt beschouwd als de ultima ratio.

Английский

it is also disappointing that waste incineration is increasingly becoming the ultima ratio at the expense of waste avoidance.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de uitnodiging aan het adres van de raad om volgens artikel 40 te stemmen moet namelijk beschouwd worden als de ultima ratio.

Английский

in fact, calling upon the council to vote under article 40 is to be considered a last resort.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

2.6 gegeven de vereisten van de ultima ratio dient op basis van een diepgaande effectbeoordeling tussen strafrechtelijke of administratieve sancties te worden gekozen.

Английский

2.6 in accordance with the requirements of last resort ("ultima ratio"), the commission states that the choice between criminal or administrative sanctions will be based on a detailed impact assessment.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

die handelwijze zou niet alleen strijdig zijn met de ultima ratio-clausule, maar volgens mij ook een ernstig gevaar voor de ontwikkeling van de unie inhouden.

Английский

this sort of approach would not only contradict the ultima ratio clause; it would, in my view, also represent a serious threat to the development of the union.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

“het geweld is en blijft de ultima ratio ook van de arbeidersklasse; nu eens in latente dan weer in actieve toestand blijft het de hoogste wet van de klassenstrijd.

Английский

the use of violence will always remain the ultima ratio for the working class, the supreme law of the class struggle, always present, sometimes in a latent, sometimes in an active form.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is belangrijk een te grote nadruk op strafrechtelijke maatregelen te voorkomen; deze zouden uitsluitend als laatste redmiddel (ultima ratio) gebruikt mogen worden.

Английский

it is important to avoid an over-emphasis on law enforcement measures, which should only be used as a last resort (ultima ratio).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

3.3.2.13 ten slotte vestigt het comité er de aandacht op dat gegeven het vereiste van ultima ratio onderzoek moet worden gedaan naar preventie, en zulks met name op sociaal vlak.

Английский

3.3.2.13 finally, the eesc would like to point out that, by virtue of the ultima ratio requirement, the option of preventive measures, particularly via actions in the social field, should be explored.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de militaire optie moet echt de ultima ratio blijven en dit pas onder de volgende voorwaarden: ten eerste, een militaire actie mag geen strafexpeditie zijn en moet de waarborg bieden dat daardoor alle massavernietigingswapens worden uitgeschakeld.

Английский

the military option must really remain the undesirable ultima ratio and this only when the following conditions apply: firstly, a military strike must not be a punitive action and must offer the guarantee that all weapons of mass destruction will be eliminated by this strike; and secondly, the formal discussions in the security council must lead to an appropriate resolution.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

2.2 essentieel voor "hoe het hoort" is echter dat naleving van de wet, in het algemeen, vrijwillig gebeurt en dat rechtsvervolging de uitzondering, de ultima ratio, is.

Английский

2.2 at the very heart of "what should be", however, is the concept that compliance with laws is, generally speaking, voluntary and that recourse to legal proceedings is the exception – the "ultima ratio".

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

een systeem van verplichte minimumreserves kan als instrument van het monetair beleid een ultima ratio zijn, met name tegen de achtergrond van de tot stand te brengen economische en monetaire unie, en vervolgens van een uniform monetair beleid van het europees stelsel van centrale banken bij convergerende nationale economische politiek.

Английский

as a monetary policy instrument, minimum reserves can be a last resort, especially during the completion of economic and monetary union and thereafter for the common monetary policy of the escb against a background of convergent national economic policies.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

1.8 anders geformuleerd, bij de effectbeoordeling moet worden gekeken of er in het licht van de beginselen subsidiariteit, noodzaak en evenredigheid (het vereiste van ultima ratio) van de straf een europese norm nodig is.

Английский

1.8 in other words, the analysis must be able to demonstrate the need for european criminal legislation in light of the principles of subsidiarity and necessity and of the proportionality (the ultima ratio requirement) of the criminal sanction .

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

alvorens tot nieuwe strafrechtelijke regelgeving op eu-niveau over te gaan, moet er eerst een gedegen effectbeoordeling worden gemaakt, waarbij moet worden gekeken of er in het licht van de beginselen subsidiariteit, noodzaak en evenredigheid (het vereiste van ultima ratio) van de straf een europese norm nodig is.

Английский

the decision to adopt new criminal measures at european level must first be justified by means of an impact analysis which must be able to demonstrate the need for european criminal legislation in light of the principles of subsidiarity and necessity and of the proportionality (the ultima ratio requirement) of the criminal sanction.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,712,221 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK