Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik wil haar daarvoor van harte bedanken.
i would like to express my sincere thanks to her for that.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
hiervoor wil ik u van harte bedanken!
so let me express my gratitude for that.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik wil de heer stevenson van harte bedanken.
i sincerely thank mr stevenson.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik wil de rapporteur nogmaals van harte bedanken.
once again, i would like to express my very sincere thanks!
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
de groenen willen hem hiervoor van harte bedanken.
for this the green group wishes to thank him warmly.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
wij willen de volgende personen van harte bedanken:
we offer our sincere thanks to all of the following:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- voorzitter, ik wil de rapporteur van harte bedanken.
mr president, i should like to offer the rapporteur my sincere thanks.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
om te beginnen wil ik alle rapporteurs van harte bedanken.
en primer lugar me gustaría dar las más cordiales gracias a todos los ponentes por su labor.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ook u wil ik van harte bedanken, mijnheer de voorzitter.
and i say to you, mr president, thank you very much indeed.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik wil onze rapporteur, mevrouw hautala, van harte bedanken.
vaya un sincero agradecimiento a nuestra ponente, sra.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ik wil haar daarvoor namens de commissie van harte bedanken.
i would particularly like to thank you for that on the commission's behalf.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
voorzitter, ik wil de rapporteur van harte bedanken voor het werk.
madam president, i should like to extend a warm thanks to the rapporteur for the work she has done.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
daarom wil mijn fractie de betrokken leden van harte bedanken.
so my group wants to thank the members concerned very warmly.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik wil iedereen die daartoe heeft bijgedragen van harte bedanken!
i should like most sincerely to thank all those who have contributed to the work.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
- ik wil de heer liikanen van harte bedanken voor zijn medewerking.
thank you very much for your cooperation, mr liikanen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ik wil mevrouw angelilli daarom van harte bedanken voor haar verslag.
i therefore thank mrs angelilli for her report.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
namens de commissie wil ik alle betrokkenen nogmaals van harte bedanken!
on behalf of the commission, i should like to repeat my sincere thanks to everyone who has been involved in this process.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik wil mevrouw breyer van harte bedanken voor haar goed voorbereide document.
i should also like to sincerely congratulate mrs breyer on a very well prepared document.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
ik wil allereerst mevrouw de commissaris gradin nogmaals van harte bedanken!
en primer lugar, quisiera dar una vez más las gracias a la comisaria, sra. gradin.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
. - (el) mijnheer de voorzitter, ik wil commissaris mandelson van harte bedanken.
(el) mr president, my special thanks to commissioner mandelson.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: