Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de bovenstaande verkoopprognoses resulteren in de volgende winstberekening:
the above sales forecast results in the following profit calculation:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
verder worden de verkoopprognoses voor deze landen niet met voldoende informatie onderbouwd.
in addition, the sales forecasts for these countries were not underpinned by sufficient information.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
in hun brief van 22 mei 2006 hebben de poolse autoriteiten verkoopprognoses opgenomen voor de jaren 2008-2010.
in their letter of 22 may 2006 the polish authorities provided sales forecasts for the years 2008 to 2010.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
in hun brief van 3 oktober 2006 hebben de poolse autoriteiten verkoopprognoses opgenomen voor de jaren 2008-2010.
in their letter of 3 october 2006, the polish authorities submitted a substantially higher forecast for 2008 to 2010.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
de banken moeten hun verkoopprognoses en hun strategieën voor het ontwikkelen van producten en bankportefeuilles verder uitwerken, rekening houdende met de rentabiliteit daarvan en met de absorptiecapaciteit van hun kapitaal.
the banks must draw up their sales forecasts and product and banking portfolio development strategies from the point of view of return and in terms of an assessment of ability to absorb capital;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in de documenten die zijn overgelegd op de bijeenkomst van 31 augustus 2006 hebben zij verkoopprognoses opgenomen voor de jaren 2006-2008, die de bovengenoemde cijfers bevestigden.
in the documents submitted during the meeting of 31 august 2006, the polish authorities provided a forecast for the years 2006 to 2008, which confirmed the figures set out above.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
met name verantwoordde slovenië de bronnen voor de gegevens waarop de prognoses waren gebaseerd en gaf het verkoopprognoses voor de periode 2004-2006, uitgesplitst naar specifieke artikelen binnen het productassortiment van de onderneming.
in particular, slovenia accounted for the sources of the data on which the projections were based and submitted sales projections for the years 2004-2006 broken down by specific articles within the company's product range.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
wat dit punt betreft, verklaarde slovenië dat de prognoses voor javor pivka's prestaties in het kader van het herstructureringsplan en het daarop volgende herstel van de levensvatbaarheid waren gebaseerd op in het herstructureringsplan verwerkte marktanalyses, verkoopprognoses in de diverse segmenten van de onderneming en marktonderzoek.
on this point, slovenia explained that the projections on javor pivka's performance under the restructuring plan and its consequent return to viability had been based on market analyses incorporated in the restructuring plan, sales forecasts in the company’s various segments and market research.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
kan de commissie meedelen in welk stadium van voorbereiding zich de eu bevindt voor de millenniumwisseling op de voornoemde terreinen, alsmede op die van vervoer, kernenergie, het bankwezen en de telecommunicatie-industrie, en wat is haar reactie op het standpunt dat " in een vroeg stadium it-systeempannes vaker zullen voorkomen naarmate het jaar 2000 naderbij komt, eenvoudig omdat it-systemen in het algemeen vooruitzien in termen van verkoopprognoses, orders en andere zakelijke functies (f.t. supplement 2/12/98) ?
will the commission state what, in its view, is the state of preparedness in the eu for the millennium switch-over in the areas cited above, as well as in the transport, nuclear, banking and telecommunications industries, and how does it respond to the view that 'early it system failures will occur more often as 2000 approaches, simply because it systems generally look ahead in terms of forecasting sales, orders and other business functions'( ft supplement, 2 december 1998) ?
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование