Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vreemdelingenhaat - verklaring van de raad en de vertegen
statement by the council and the representatives of
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
voorzitter van het comité van permanente vertegen-woordigers
president of the permanent representatives committee
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ieder lid van de europese raad stelt een persoonlijke vertegen
each member of the european council will appoint a personal representative to supervise this work.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
activa die vorderingen op multilaterale ontwikkelingsbanken vertegen-woordigen;
asset items constituting claims on multilateral development banks;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
activa die vorderingen op de europese gemeenschappen vertegen-woordigen;
asset items constituting claims on the european communities;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dsm nutritional products ltd., vertegen-woordigd door dsm nutritional products sp.z.o.o.
dsm nutritional products ltd, represented by dsm nutritional products sp.z.o.o.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
de regeringen van de lidstaten, de europese commissie en het secretariaat-generaal van de raad waren als volgt vertegen
the governments of the member states and the european commission were represented as follows:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
25 voor de in deze bedrijfstak werkzame producenten en landbouwcooeperaties, waarvan vier voor de vertegen - woordigers van de jonge landbouwers,
25 to agricultural producers and cooperatives in the sector, including four to representatives of young farmers,
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
de verschillende regeeringen die van tijd tot tijd zijn gesteld geworden, hebben de gemiddelde bekwaamheid tot regeeren der volken die zij vertegen woordigden, aangetoond.
the various governments which have been established from time to time have exhibited the average ability of the people represented by them to govern themselves.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de sveu werkt samen met de lidstaten en de commissie en, in voorkomend geval, met andere speciale vertegen-woordigers van de europese unie.
the eusr shall work in coordination with the member states and the commission, as well as other european union special representatives, as appropriate.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
de raad kwam overeen dat de indienstnemingen pas na de benoeming van de hoge vertegen-woordiger/secretaris-generaal van start mogen gaan.
the council agreed that no recruitment will be made before the appointment of the high representative/ secretary general.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de ontwikkeling van het nieuwe geautomatiseerde systeem transit kampt met aanzienlijke vertragingen; deze reusachtige taak vertegen-woordigt thans slechts 23% van de huidige begroting van 50 miljoen euro.
the development of the new computerised transit system faces considerable delays; this enormous task represents 23% only of the current budget of euro 50 million.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
overwegende dat de betrokken beroepsverenigingen en die van de landbouwersgezinnen der lid-staten op het vlak van de gemeenschap organisaties hebben opgericht, die de respectieve kringen van alle lid-staten kunnen vertegen -
whereas the trade associations concerned and the associations of rural families in the member states have set up organizations at community level which are in a position to represent those concerned in all the member states,
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
derhalve is de opname van vijf leden centrale bankiers( naast de voorzitter en de vicevoorzitter van het ecsr) naast de vier overige leden met stemrecht een mini mumdrempel om een dergelijk aangewezen evenwicht te waarborgen met een voldoende vertegen woordiging van centrale banken van het eurogebied en van buiten het eurogebied.
therefore, the inclusion of five central bank members( in addition to the chair and vice-chair of the esrb) alongside the above four other voting members is a minimum threshold to ensure such an appropriate balance together with sufficient representation of the euro area and non-euro area national central banks.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество: