Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
u wilt uw schade verhalen op de verdachte
you want to recover damages from the defendant
Последнее обновление: 2016-07-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te verhalen op
to recover from
Последнее обновление: 2013-12-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lees het volledige verhaal op de website van thecypresstimes.
read the full story on thecypresstimes
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik zoek naar verhalen op elk niveau.
and i look for stories on each level.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
als de benadeelde partij wil ik de ontstane schade in het kader van een eventueel strafproces verhalen op de verdachte.
as the aggrieved party, i want to recover the damage caused within the context of any criminal proceedings against the defendant.
Последнее обновление: 2015-07-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de luchthavenbeheerders kunnen de kosten van deze bijstand verhalen op de luchtvaartmaatschappijen.
the managing bodies may recover the costs for the assistance from the airlines.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
overal ter wereld duiken soortgelijke verhalen op.
and we're seeing from all points on the globe similar stories.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
verhaal op de rechter
lodging claim for damages against a judge for miscarriage of justice in civil or criminal matters
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
de lidstaten mogen de kosten van de analyses verhalen op de importeur of zijn agent.
member states may charge the cost of the analyses to the importer or his agent.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
de poolse onderneming wil de verschuldigde bedragen verhalen op de franse activa van de tegenpartij.
the polish company then wants this judgement to apply to the french company’s assets in france.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in het voorstel is bepaald dat de nationale wetgeving de luchtvaartmaatschappijen niet mag verhinderen om schade te verhalen op verantwoordelijke derde partijen.
under the proposal, national law may not restrict the air carriers' right to seek compensation from responsible third parties.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de lidstaten kunnen de uit de toepassing van deze maatregelen voortvloeiende kosten verhalen op de gehele rundvleessector.
member states may spread the costs arising from the application of these measures over the entire beef sector.
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
dit is het verhaal op de omslag.
this is the cover story.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
overwegende dat de lidstaten de uit de toepassing van deze maatregelen voortvloeiende kosten kunnen verhalen op de gehele rundvleessector;
whereas member states may spread the costs arising from the application of these measures over the entire beef sector;
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het accountantsberoep maakt zich echter zorgen over het begrip hoofdelijke aansprakelijkheid, dat inhoudt dat eisers hun volledige schade op één enkele partij kunnen verhalen, zonder dat er sprake is van enige evenredigheid.
however, the audit profession is concerned about the concept of joint and several liability which means that plaintiffs can claim their total damage from one party, regardless of proportionality.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
buitengewone braaklegging wordt afgeschaft, net als de mogelijkheid sancties te verhalen op de voor overschrijding aansprakelijk geachte subregio's.
special set-aside will be abolished, as will the system of concentrating sanctions on responsible sub-areas.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: