Вы искали: wegstemmen (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

wegstemmen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

laten wij de richtlijn wegstemmen.

Английский

let us vote down this directive.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

welnu, dan kunnen we dat vandaag al wegstemmen.

Английский

we can say no to that by voting no today.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

om al deze redenen moeten we dit voorstel wegstemmen.

Английский

it is for all these reasons that we must vote this proposal down.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

wegstemmen en gauw vergeten is wat mij betreft de beste optie.

Английский

voting it down and quickly forgetting about it is the best option, as far as i am concerned.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

die kleine meisjes vertelden hem: "wij gaan je wegstemmen."

Английский

these little girls turned to him and said, "we will vote you out of office."

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

ik denk dat de lobbyisten die deze richtlijn willen laten wegstemmen, dat ook beogen.

Английский

i think that this is also what the lobbyists who want this directive voted down want.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

we kunnen bij meerderheid beslissen over veertig nieuwe gebieden, waarbij we de nationale parlementen kunnen wegstemmen.

Английский

we shall be given majority decision-making in 40 new areas in which it will be possible for the national parliaments to be voted down.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

ik moet tegen voorzitter barroso zeggen dat wij, als wij de commissie wegstemmen, geen constitutionele crisis veroorzaken.

Английский

i have to say to president-designate barroso that if we vote the commission down, we will not be creating a constitutional crisis.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

vanuit juridische gronden en in overeenstemming met de wettelijke voorschriften bevatten de statuten van de naki ook een werkwijze voor het wegstemmen van de stamapostel.

Английский

to comply with legal provisions, the statutes of naci also provide for a procedure to vote the chief apostle out of office.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dan is men verbaasd dat onze burgers, wanneer zij daartoe eens de kans krijgen, hun ongenoegen laten blijken en bijvoorbeeld de europese grondwet wegstemmen.

Английский

people are then surprised when our citizens, when they get the opportunity, show their displeasure by, for example, voting out the european constitution.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

ik kan maar één mogelijke verklaring bedenken: wellicht is kanselier schüssel ongelukkig in zijn functie en hoopt hij dat het oostenrijkse volk hem zal wegstemmen!

Английский

i can only think of one plausible explanation: perhaps chancellor schüssel is unhappy in his job and is hoping that the austrian people will vote him out of office!

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

ik hoop dat het palestijnse volk bij de volgende verkiezingen in palestina hamas zal wegstemmen, en de enige partij die hamas kan verslaan is al-fatah.

Английский

it is my hope that the next time we see elections in palestine, the palestinian people will vote hamas out and the only party that will be able to beat hamas is al-fatah.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

plotseling, toen de mensen het begrepen, liepen ze met hun staart tussen de benen weg en zijn sindsdien niet opgehouden met rennen uit angst dat de stemmers hen nog eens zouden wegstemmen.

Английский

suddenly, when the people caught on, they ran with their tail between their legs and have been running ever since, petrified that the voters would reject them again.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

ik hoop dat wij het voorstel kunnen wegstemmen, maar ik vrees dat wij het niet zullen kunnen doen.ik hoop dus op sterke amenderingen: de zelfafhandeling eruit en de verplichte vergunning erin.

Английский

i hope that we will be able to vote the proposal out, but i fear that we will not be able to do so. i am therefore hoping for strong amendments: self-handling out and compulsory licensing in.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

op hoeveel van de 65 gebieden, waar nu unanimiteit geldt, zullen in de toekomst meerderheidsbesluiten worden genomen, waardoor ministers en ambtenaren achter gesloten deuren in brussel de democratie in onze lidstaten kunnen wegstemmen?

Английский

¿en cuántas de las 65 áreas donde hoy tenemos unanimidad habrá a partir de ahora decisiones por mayoría de modo que las democracias de nuestros países miembros puedan ser derrotadas por ministros y funcionarios ocultos tras las puertas de bruselas?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

dit gezegd zijnde wil ik toch even met groot genoegen erop wijzen dat wij door het wegstemmen vandaag van het verslag-jarzembowski duidelijk hebben gekozen voor het principe van "werk voor eigen volk eerst".

Английский

having said this, i take a great deal of pleasure in pointing out that, by rejecting mr jarzembowski’s report today, we have clearly opted for the principle of ‘jobs for our own people first’.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

ik zeg tegen parlementsleden aan de andere kant die hebben uitgesproken dat zij morgen tegen deze maatregelen zullen stemmen en die, net als de heer coelho en mevrouw klamt, mooie praatjes hebben gehouden over een gemeenschappelijk europees asielbeleid: u kunt niet enerzijds mooie praatjes houden over het asielbeleid zeggen en anderzijds voorstellen daaromtrent telkens wegstemmen.

Английский

i say to those members opposite who say they are going to vote against these measures tomorrow and who, like mr coelho and mrs klamt, have said nice things about a common european asylum policy: you cannot say nice things about it on one occasion and then, every time there is a vote, vote it down.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,771,880 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK