Вы искали: werkzaamheden aanvangen (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

werkzaamheden aanvangen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

aanvang van de werkzaamheden

Английский

start of work

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de datum waarop de werkzaamheden aanvangen, alsmede de duur ervan;

Английский

the starting date and duration of the work;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

zodra de vergunning is verleend, mag de beheermaatschappij onmiddellijk haar werkzaamheden aanvangen.

Английский

a management company may start business as soon as authorisation has been granted.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество:

Голландский

geplande aanvang van de werkzaamheden,

Английский

planned start of work;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wanneer de vergunning wordt verleend, mag de beleggingsonderneming onmiddellijk haar werkzaamheden aanvangen.

Английский

an investment firm may commence business as soon as authorization has been granted.

Последнее обновление: 2017-02-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

aanvang van de werkzaamheden van het bureau

Английский

start of the agency’s activities

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

zijn aanstelling (vóór aanvang van de werkzaamheden),

Английский

on recruitment (before starting work);

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

in het kader van sectie iii bis, aardappelzetmeelfabrikanten die fuseren, van eigenaar veranderen of hun werkzaamheden aanvangen of beëindigen.”;

Английский

in respect of section iiia, mergers, changes of ownership and the commencement or cessation of trading of potato starch manufacturers.’.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

de verzekeringsonderneming kan haar werkzaamheden aanvangen vanaf de officieel bevestigde datum waarop haar bericht is gegeven van de in lid 1, eerste alinea, bedoelde mededeling.

Английский

the assurance undertaking may start business on the certified date on which it is informed of the communication provided for in the first subparagraph of paragraph 1.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

indien voor de certificeringswerkzaamheden een variabel gedeelte moet worden betaald, stelt het agentschap een kostenraming op die door de aanvrager moet worden goedgekeurd alvorens de desbetreffende werkzaamheden aanvangen.

Английский

for all certification tasks which give rise to the payment of a variable part, the agency shall provide the applicant with a quote which must be approved by the applicant before the task concerned starts.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

de kredietbemiddelaar kan zijn werkzaamheden aanvangen een maand nadat hij van de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst heeft vernomen dat zij de in de tweede alinea bedoelde kennisgeving hebben gedaan.

Английский

the credit intermediary may start business one month after the date on which he was informed by the competent authorities of the home member state of the notification referred to in the second subparagraph.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

de onderneming kan haar werkzaamheden aanvangen vanaf de officieel bevestigde datum waarop de autoriteiten van de lid-staat van dienstverrichting in het bezit zijn van de in lid 1 bedoelde documenten .

Английский

the undertaking may commence activities as from the certified date on which the authorities of the member state of provision of services are in possession of the documents referred to in paragraph 1.

Последнее обновление: 2017-03-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

zodra een mededeling van de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst is binnengekomen of wanneer deze niet reageren binnen de in lid 1 bedoelde termijn, kan het bijkantoor gevestigd worden en met zijn werkzaamheden aanvangen.

Английский

on receipt of a communication from the competent authorities of the host member state, or in the event of the expiry of the period provided for in paragraph 1 without receipt of any communication from the latter, the branch may be established and may commence its activities.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

de verzekerings- of herverzekeringstussenpersoon kan zijn werkzaamheden aanvangen een maand nadat hij van de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst heeft vernomen dat deze de in de vorige alinea bedoelde mededeling heeft verricht.

Английский

the insurance or reinsurance intermediary may start business one month after the date on which he was informed by the competent authorities of the home member state of the notification referred to in the second subparagraph.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

de verzekeringsonderneming kan haar werkzaamheden aanvangen vanaf de officieel bevestigde datum waarop haar bericht is gegeven van de in lid 1, eerste alinea, bedoelde mededeling.".

Английский

the undertaking may start business on the certified date on which it is informed of the communication provided for in the first subparagraph of paragraph 1.'

Последнее обновление: 2016-11-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

zodra een mededeling van de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van het bijkantoor is binnengekomen of, wanneer deze niet reageren, zodra de in lid 4 bedoelde termijn is verstreken, mag het bijkantoor worden gevestigd en met zijn werkzaamheden aanvangen.

Английский

on receiving a communication from the competent authorities of the member state of the branch or, if no communication is received from them, on expiry of the period provided for in paragraph 4, the branch may be established and start business.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

de lidstaten passen op bijkantoren van beheermaatschappijen met statutaire zetel buiten de gemeenschap, wanneer deze bijkantoren hun werkzaamheden aanvangen of reeds verrichten, geen bepalingen toe die leiden tot een gunstiger behandeling dan die welke geldt voor bijkantoren van beheermaatschappijen met statutaire zetel binnen de gemeenschap.

Английский

in the case of branches of management companies that have registered offices outside the community and are taking up or pursuing business, the member states shall not apply provisions that result in treatment more favourable than that accorded to branches of management companies that have registered offices in member states.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

zodra een mededeling van de bevoegde autoriteiten van de lid-staat van het bijkantoor is binnengekomen of, wanneer deze niet reageren, zodra de in lid 4 bedoelde termijn is verstreken, mag het bijkantoor worden gevestigd en met zijn werkzaamheden aanvangen.

Английский

on receiving a communication from the competent authorities of the member state of the branch or, if no communication is received from them, on expiry of the period provided for in paragraph 4, the branch may be established and start business.

Последнее обновление: 2016-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

indien voor de certificeringswerkzaamheden een variabel gedeelte moet worden betaald, dient 30 % van de totale rechten (met inbegrip van een eventueel vast gedeelte) te worden betaald alvorens de desbetreffende werkzaamheden aanvangen. 40 % dient in driemaandelijkse termijnen te worden betaald naarmate de werkzaamheden vorderen.

Английский

for tasks which give rise to the payment of a variable part, 30 % of the total amount of the fee due (including any fixed part) shall be payable before the task concerned starts, and 40 % of the amount shall be payable as the task proceeds, in quarterly instalments.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,470,039 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK