Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en bij het dertiende raam zagen we een hand wuiven.
and from the thirteen’s window, we noticed a hand waving.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en plotseling is die wind er weer en beginnen de bomen te wuiven.
where is the wind? suddenly there is wind again and the trees start to sway. we can not change this, it is just there.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
droog de gereinigde huid niet door te blazen of lucht toe te wuiven.
do not fan or blow on the clean area.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
we stonden buiten onszelf van blijdschap op de straat te wuiven en te juichen.
both the wings and the tails. we were jumping up and down outside of ourselves from pure joy and
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het zou prachtig zijn als we naar iemand konden wuiven en al onze herhalingen tegelijkertijd zouden wuiven.
and it would be a lovely thing to be able to wave to someone and have all our reiterations wave at the same time.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
nadat bhutto in haar kogelvrije auto was gestapt, stond ze op om naar de menigte te wuiven.
after entering her bulletproof vehicle, bhutto stood up through its sunroof to wave to the crowds.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
we wuiven nog een laatste maal naar onze twee trouwe gidsen en hopen hen nog eens weer te zien bij een volgende gelegenheid.
for the last time we wave goodbye to our loyal guides and hope to see them again soon, maybe next year, who knows...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
myrmarachne is een geslacht van springende spinnen die een mier imiteren door het wuiven van hun voorpoten in de lucht en zo antennes te simuleren.
myrmarachne is a genus of jumping spiders which imitate an ant by waving their front legs in the air to simulate antennae.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
de britse koningin pretendeert dat in het geheel niet. ze is heel goed in wuiven, handen schudden en het fokken van paarden.
the queen doesn’t lay claim to any such thing. she’s excellent at waving, shaking hands and breeding horses.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
u kunt namelijk niet eerst beweren dat u bereid bent tot samenwerking met het parlement, om dan meteen al de stemming van dit parlement weg te wuiven.
you cannot say that you want to cooperate with parliament and start by not respecting its vote.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
mevrouw de voorzitter, ik voel mij op dit ogenblik alsof ik op de kade sta te wuiven naar het prachtige schip titanic, dat gegarandeerd niet kon zinken.
madam president, i feel like someone standing on the quayside waving farewell to the beautiful, unsinkable titanic.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ze zeiden:'buren, iedereen heeft goede buren nodig; even vriendelijk wuiven elke ochtend maakt van een dag een mooie dag.
they said: ‘ neighbours, everybody needs good neighbours; just a friendly wave each morning helps to make a better day.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ik probeerde ze weg te wuiven door met het slaghout rond mijn hoofd te zwaaien. ik heb daar een moment aan gedacht, maar koos niet voor de bal of handschoen.'
'it was instinctive; i tried to whoosh them away by swinging the bat around my head. i did think about it for a moment, but decided against the ball or the glove.'
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in dat geval zouden we de hand naar ons zien wuiven in de middelwereld. maar de kans dat dat zou gebeuren is zo klein dat als je begonnen was met nullen te schrijven bij het ontstaan van het universum je er nu nog niet mee klaar zou zijn.
in this case, the hand would move and we'd see it waving at us in middle world. the odds against it, of course, are so great that if you set out writing zeros at the time of the origin of the universe, you still would not have written enough zeros to this day.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
de mensen langs de weg wuiven, iedereen heet je welkom, overal krijg je gekoeld water en/of thee zoveel je wilt - ze zijn werkelijk fantastisch.
the people at the side of the road wave at me, everybody welcomes you, everywhere you get cooled water or tea as much as you like - they really are wonderful.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
kunnen uw assisterende diensten ons in de toekomst een seintje geven als zij ons hebben gezien - dan kunnen we stoppen met wuiven - en aangeven of we wel of niet op de lijst staan?
would perhaps one of your assistants acknowledge our wavings so that we would know we can stop and whether we are on the list or not.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
woolf bekritiseert de medische wereld doorheen septimus' neergang en uiteindelijke zelfmoord: zijn artsen trekken snelle conclusies over zijn psychische toestand, praten met hem via zijn vrouw en wuiven zijn woorden weg nog voor hij ze gezegd heeft.
woolf criticises medical discourse through septimus' decline and suicide; his doctors make snap judgments about his condition, talk to him mainly through his wife, and dismiss his urgent confessions before he can make them.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
in de eerste plaats, het is waar, dit is geen verkiezingsonderwerp, maar er is een verkeerd idee dat wij weg moeten wuiven, namelijk het idee dat als je de burgers maar de gevangenis in gooit, je dan hun problemen en in zekere zin ook de onze oplost.
first of all, it is true that this is not an electoral debate, but there is one mistaken idea here which must be rebutted, namely the idea that throwing people into prison can somehow solve their problems and ours as well.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: