Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tot hoever moet de unie zich uitstrekken?
what size european union do they want?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
zich uitstrekken over het grondgebied van ten minste twee lidstaten,
involving the territory of at least two member states,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
3.2 . geografisch gebied waarover deze activiteiten zich uitstrekken
3.2 . geographical area covered by these activities
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 3
Качество:
deze vrije ruimte moet zich uitstrekken over de zone afgebakend door:
this free space shall be extended over the zone defined:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
bovendien kan de eigendomsstructuur van commerciële omroeporganisaties zich uitstrekken tot meer dan één lidstaat.
moreover, the ownership structure of commercial broadcasters may extend to more than one member state.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 5
Качество:
a) die zich uitstrekken over het grondgebied van ten minste twee lidstaten, of
(a) involving the territory of at least two member states, or
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in het parlementaire verslag wordt voorgesteld dat de betalingen zich uitstrekken over de hele periode van 1998 tot 2005.
parliament 's report proposes that payments should be extended to cover the period 1998-2005.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
ik ben volstrekt tegen een europees openbaar ministerie waarvan de bevoegdheden zich uitstrekken over het grondgebied van alle lidstaten.
i am totally opposed to a european public prosecutor' s office with its powers extending over the territory of all the member states.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de kansen, voordelen en positieve effecten van innovatie moeten zich uitstrekken tot iedereen en moeten een inclusief karakter hebben.
the opportunities, advantages and benefits of innovation must be extended to everybody and must be inclusive.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het onderzoek in die zaak moet zich uitstrekken van het kabinet-delors tot de commissie-prodi.
any examination of the case must stretch all the way from the delors cabinet up until mr prodi' s commission.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
om redenen van consistentie moeten die beginselen zich uitstrekken tot abi-beheerders die de dienst van beheer van collectieve beleggingsportefeuilles en verhandeling aanbieden.
for reasons of consistency, those principles should extend to aifms that provide the service of collective portfolio management, and marketing.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
1.2. als het geval zich voordoet, in welke mate heeft het geografisch gebied waarover deze activiteiten zich uitstrekken veranderingen ondergaan (1)?
1.2. where appropriate, explain the extent to which the geographical area covered by these activities has changed (1).
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.