Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
daarom moet expliciet worden voorgeschreven dat ambulancediensten voor gewoon ziekenvervoer niet mogen worden uitgesloten.
it should therefore be set out explicitly that patient transport ambulance services should not be excluded.
wij bieden oplossingen in alles met betrekking tot het gebied van de individuele en collectieve verzekeringen ... ziekenvervoer in granma
we provide solutions in everything related to the field of individual and collective insurance ...
het hof heeft er bijvoorbeeld op gewezen dat ziekenvervoer een activiteit is die door verscheidene marktdeelnemers op de markt voor vervoer van spoedgevallen en ziekenvervoer tegen vergoeding wordt aangeboden.
in its judgment in “ambulanz glockner” [16] case, the court pointed out that the transport of patients is an activity offered against remuneration by various operators on the market for emergency transport services and patient transport services.
bijgevolg moet voor gemengde opdrachten voor het verrichten van ambulancediensten in het algemeen ook het lichtere regime gelden indien de waarde van het ziekenvervoer per ambulance groter is dan de waarde van andere ambulancediensten.
consequently, mixed contracts for the provision of ambulance services in general would also be subject to the light regime if the value of the patient transport ambulance services were greater than the value of other ambulance services.
bijgevolg zouden concessieovereenkomsten voor het aanbieden van ambulancediensten in het algemeen ook onder de lichte regeling vallen indien de waarde van de ambulancediensten voor gewoon ziekenvervoer groter is dan de waarde van andere ambulancediensten.
consequently, mixed concession contracts for the provision of ambulance services in general would also be subject to the light regime if the value of the patient transport ambulance services were greater than the value of other ambulance services.
het hof van justitie heeft om te beginnen geoordeeld dat ehbo-organisaties moeten worden aangemerkt als ondernemingen in de zin van de mededingingsregels van het verdrag aangezien het verlenen van diensten voor vervoer van spoedgevallen en voor ziekenvervoer moeten worden beschouwd als economische activiteiten.
the court first held that mads are undertakings within the meaning of ec competition law, because emergency transport and patient transport services constitute activities of an economic nature.
de aard van de verstrekkingen vermelden: verloskundige hulp, tandprothesen, orthopedische prothesen, geneeskrachtige baden, ziekenvervoer, aanvullende middelen voor het vaststellen van de diagnose, enz.
indicate the kind of benefits: confinement, dentures, orthopaedic prostheses, spa treatment, ambulance, additional diagnostic means, etc.
derhalve moet worden verduidelijkt dat voor diensten die onder cpv-code 85143000-3 vallen en uitsluitend bestaan uit ziekenvervoer per ambulance, de bijzondere regeling voor sociale en andere bijzondere diensten (de „lichte regeling”) moet gelden.
it should therefore be clarified that services, which are covered by cpv code 85143000-3, consisting exclusively of patient transport ambulance services should be subject to the special regime set out for social and other specific services (the ‘light regime’).