Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het gaat zo snel voorbij.
it passes so fast."
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hoop dat het snel voorbij is
hope it's over soon
Последнее обновление: 2010-11-11
Частота использования: 1
Качество:
het is spijtig dat de twee weken zo snel voorbij zijn gegaan.
when i couldn’t swim any more i imitated the ”dead man”. it was a shame that the two weeks went by so quickly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik kan niet geloven dat het uur zo snel voorbij is.
i can’t believe the hour has gone by so quickly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de tijd vliegt zo snel voorbij!
the time is flying by so quickly!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
spijtig dat het ietske te duur is...
a pity it's a bit too expensive...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het is dan wel zo dat het nog drie jaar duurt, maar drie jaar zijn snel voorbij.
it may be three years but three years is a short amount of time.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dat het zo mag zijn.
may it be so.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het is alleen heel spijtig dat het allemaal zo lang heeft geduurd.
i deeply regret that it took so long.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
geen wonder dat veel mensen het zo snel opgeven.
no wonder many people simply give up before even trying.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dat het zo snel zou gebeuren is toch wel een verrassing.
once i wrote that it would be very easy for others to undermine the european unity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
slechts een enkeling had verwacht dat het zo snel zou gaan.
few people believed matters would be taken forward so fast.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het is spijtig dat het verslag niet op dit onderwerp ingaat.
it is regrettable that the report did not touch on this topic.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de sneltrein reed zo snel voorbij, dat we hem nauwelijks zagen.
the express train went by so fast that we hardly saw it.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
wij zullen het zo snel mogelijk behandelen.
we will take care of it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nog steeds kunnen we niet bevatten dat het zo snel heeft kunnen gaan.
we still cannot get to grips with how fast he went from a healthy playing little guy to a deadly ill poor boy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dit wordt nu uitgevoerd en wij hopen dat het zo snel mogelijk voltooid is.
this is now being implemented and we hope that it will be completed soon.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
daarom moet het zo snel mogelijk worden opgelost.
it is a matter of urgency, therefore, to find a solution to the problem.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
wist ik veel dat het zo snel zou zijn en dan nog met een lokale tanzaniaanse schoonheid aan mijn zijde…
little did i knew back then it would be so fast and with a local tanzanian beauty by my side.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik weet dat dit een zeer ambitieuze doelstelling is, maar ik zeg dat het zo snel mogelijk dient te gebeuren.
i know this is a very ambitious aim but i say as soon as possible.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: