Вы искали: zonderlinge (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

zonderlinge

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

waarlijk dit is eene zonderlinge zaak.

Английский

a strange thing is this, to be sure!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het was waarlijk een zonderlinge positie.

Английский

the situation was a curious one.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de zonderlinge geschiedenis van jonathan small.

Английский

the strange story of jonathan small

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

eene zonderlinge lotsbestemming viel marianne dashwood ten deel.

Английский

marianne dashwood was born to an extraordinary fate.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

welke wezens leefden er in dit zonderlinge vaartuig?

Английский

what beings lived inside this strange boat?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

"gelooft ge dus nog aan die zonderlinge reis om de wereld?"

Английский

"you believe in this journey around the world, then?"

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

de zonderlinge man had al zijn koelbloedigheid en stiptheid in deze zaak getoond.

Английский

the eccentric gentleman had throughout displayed all his marvellous qualities of coolness and exactitude.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

heb ik niet gedurende tien maanden zelf op die zonderlinge wijze geleefd?

Английский

didn't i lead ten months of this otherworldly existence?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hij heeft, op een zonderlinge wijze, de heilsboodschap uit het oog verloren.

Английский

he who lives in the consciousness of the species, and consequently of its reality, lives also in the consciousness of the reality of sex.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het gelukte mij eenige onzekere, zonderlinge, onbegrijpelijke woorden op te vangen.

Английский

i succeeded in catching uncertain, strange, undistinguishable words.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

"wil mijnheer eens een oogenblik hier komen?" vroeg hij met zonderlinge stem.

Английский

"would master kindly come here for an instant?" he said to me in an odd voice.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

ook phileas fogg dacht vaak aan zijn knecht, die op zoo zonderlinge wijze verdwenen was.

Английский

phileas fogg was also thinking of passepartout, who had so strangely disappeared.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

een zonderlinge aanbeveling, vooral indien men ze voor de massa’s wilde herhalen.

Английский

a striking recommendation, especially if it were repeated before the masses.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hij herinnerde zich de zonderlinge wijze, op welke die vrouw tot hiertoe zijn levenspad gekruist had.

Английский

he remembered in what a strange manner this woman had hitherto been mixed up in his destiny.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

passepartout begaf zich zonder eenige geestdrift aan wal, en betrad het zoo zonderlinge land der zonen van de zon.

Английский

he had nothing better to do than, taking chance for his guide, to wander aimlessly through the streets of yokohama.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

"zonder twijfel; maar als gij verder de zee inkomt, zult gij die zonderlinge tint opmerken.

Английский

"surely, but as we move ahead to the far end of this gulf, you'll note its odd appearance.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

het jaar 1866 werd gekenmerkt door eene zonderlinge gebeurtenis, namelijk eene onverklaarbare verschijning, welke niemand zeker vergeten heeft.

Английский

the year 1866 was marked by a bizarre development, an unexplained and downright inexplicable phenomenon that surely no one has forgotten.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de gaven zijn geen zonderlinge verschijnselen; ze helpen ons zowel bij de kleinste details als bij de grootste daden in ons leven.

Английский

the gifts of the holy spirit are not extraordinary phenomena; they help us in the minutest details as well as in the most important actions of our lives.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

boven den staart staken twee lange hoornachtige en met dons bedekte schachten uit, welke in zeer lichte en lange veeren van zonderlinge fijnheid eindigden.

Английский

its head was comparatively small, and its eyes, placed near the opening of its beak, were also small. but it offered a wonderful mixture of hues: a yellow beak, brown feet and claws, hazel wings with purple tips, pale yellow head and scruff of the neck, emerald throat, the belly and chest maroon to brown.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de zonderlinge matrozen van den nautilus waren tevreden met de lucht, die in hun vaartuig drong; niemand kwam van de vrije lucht genieten.

Английский

those strange seamen on the nautilus were content with the oxygen circulating inside. not one of them had come up to enjoy the open air.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,037,313,442 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK