Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
© s hu tt gaande om tot een internationaal beschermingskader te komen,bij voorbeeld via de afbakening van beschermde gebieden.tegen2009 wil de commissie haar eigen strategie op dit puntvoorstellen, die zij uitwerkt in nauw overleg met haar overigesectorale beleidslijnen, met name de ecosysteembenaderingvande visserij.
), stb.) folynak tárgyalások a védelem nemzetközi keretének megalkotására, például védettövezetek létrehozása által. 2009-re a bizottság javaslatot tesz atémában saját stratégiájára, amelyet egyéb ágazati politikáival, ígykülönösen a halászat ökoszisztéma szemléletű megközelítésévelösszhangban dolgoz ki.