Вы искали: goedkeuringssysteem (Голландский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Greek

Информация

Dutch

goedkeuringssysteem

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Греческий

Информация

Голландский

het goedkeuringssysteem lijkt mij zeer flexibel en niet zeer bureaucratisch.

Греческий

Έχω επίσης την εντύπωση ότι το σύστημα έγκρισης είναι ιδιαίτερα ευέλικτο και όχι πολύ γραφειοκρατικό.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

slechts enkelen waren het voorwerp van een goedkeuringssysteem met risicobeoordeling en steeds weer stellen we vast dat chemische stoffen verschrikkelijke gevolgen voor de natuur kunnen hebben.

Греческий

Μόνο ελάχιστες από αυτές έχουν υποβληθεί σε διαδικασία έγκρισης με εκτίμηση κινδύνων, ενώ διαπιστώνουμε συνέχεια ότι οι χημικές ουσίες μπορούν να έχουν τρομερές επιδράσεις στη φύση.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

met het oog op de goede werking van het complete goedkeuringssysteem moeten bepaalde voorschriften van richtlijn 93/93/eeg worden verduidelijkt en aangevuld.

Греческий

Για την ορθή λειτουργία του πλήρους συστήματος έγκρισης τύπου, πρέπει να διασαφηνιστούν και να συμπληρωθούν ορισμένες απαιτήσεις στην οδηγία 93/93/ΕΟΚ.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is dus van het grootste belang dat deze richtlijn nu wordt aangenomen, aangezien ze een strikt, transparant, efficiënt en evenwichtig goedkeuringssysteem voor ggo's mogelijk maakt.

Греческий

Συνεπώς, είναι άκρως σημαντικό να εγκριθεί τώρα η εν λόγω οδηγία, ανοίγοντας το δρόμο προς ένα αυστηρό, διαφανές, αποτελεσματικό και προβλέψιμο σύστημα χορήγησης αδειών για ΓΤΟ.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de belangrijkste voordelen zijn: minder belasting voor de bedrijven door een geharmoniseerd goedkeuringssysteem voor het in de handel brengen van pyrotechnische artikelen en de totstandbrenging van een interne markt, en een hoog beschermingsniveau voor de consument.

Греческий

Τα κυριότερα οφέλη συνεπώς θα είναι τα εξής: μειωμένος φόρτος για τις επιχειρήσεις μέσω ενός εναρμονισμένου συστήματος έγκρισης για τη διάθεση ειδών πυροτεχνίας στην αγορά, δημιουργία μιας ενιαίας αγοράς και υψηλό επίπεδο προστασίας των καταναλωτών.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

overwegende dat, aangezien de bijlagen bij deze richtlijn alleen voor voertuigen van de categorie m1 zijn voltooid, deze richtlijn uitsluitend op de typegoedkeuring van die voertuigen van toepassing is; dat het raadzaam is dat, zolang de bijlagen nog niet zijn aangevuld met bepalingen voor voertuigen van alle overige categorieën, de lid-staten hun nationale goedkeuringssystemen met betrekking tot deze voertuigen mogen blijven gebruiken overeenkomstig artikel 10 van richtlijn 70/156/eeg;overwegende dat het, om een zowel vanuit technisch als vanuit administratief oogpunt behoorlijke overgang mogelijk te maken van de huidige facultatieve communautaire voorschriften naar de door deze richtlijn ingestelde verplichte typegoedkeuringsprocedure, passend is de fabrikanten voor een periode van drie jaar de keuze te laten tussen de procedure van deze richtlijn en die van artikel 10 van richtlijn 70/156/eeg; dat volgens laatstgenoemde procedure verleende goedkeuringen tot 31 december 1997 geldig blijven;

Греческий

ότι λόγω του γεγονότος ότι τα παραρτήματα της παρούσας οδηγίας έχουν ολοκληρωθεί μόνο για οχήματα της κατηγορίας Μ1, η εν λόγω οδηγία εφαρμόζεται μόνο για την έγκριση τύπου τέτοιου είδους οχημάτων-ότι είναι σκόπιμο εν αναμονή της ολοκλήρωσης των παραρτημάτων με διατάξεις που θα αφορούν οχήματα όλων των υπολοίπων κατηγοριών, να επιτραπεί στα κράτη μέλη να εξακολουθούν να εφαρμόζουν τα εθνικά τους συστήματα έγκρισης τύπου όσον αφορά τέτοιου είδους οχήματα, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 10 της οδηγίας 70/156/ΕΟΚ-

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,036,102,213 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK