Вы искали: interventieboter (Голландский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Греческий

Информация

Голландский

interventieboter

Греческий

βούτυρο παρέμβασης

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

voor interventieboter:

Греческий

στην περίπτωση του βουτύρου παρέμβασης:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

bij verzending van interventieboter voor verwerking tot boterconcentraat:

Греческий

κατά την αποστολή βουτύρου παρέμβασης προς συμπύκνωση:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de verkoop van interventieboter in het kader van de inschrijvingsprocedure

Греческий

ΠΩΛΗΣΗ ΒΟΥΤΥΡΟΥ ΠΑΡΕΜΒΑΣΗΣ ΜΕ ΔΗΜΟΠΡΑΣΙΑ

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

bij verzending van interventieboter met het oog op toevoeging van verklikstof:

Греческий

Κατά την αποστολή βούτυρου παρέμβασης για την προσθήκη ιχνηθετών:

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de hoeveelheid interventieboter die in elk koelhuis te koop wordt aangeboden.

Греческий

την ποσότητα βουτύρου παρέμβασης που διατίθεται για πώληση σε κάθε αποθήκη.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

i) na verwerking van de interventieboter tot boterconcentraat overeenkomstig artikel 7,

Греческий

i) μετά τη μεταποίηση του βουτύρου παρέμβασης σε συμπυκνωμένο βούτυρο, σύμφωνα με το άρθρο 7,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

bij verzending van interventieboter voor verwerking tot boterconcentraat met toevoeging van verklikstof:

Греческий

κατά την αποστολή βουτύρου παρέμβασης για συμπύκνωση και προσθήκη ιχνηθετών:

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

voorschriften inzake het gebruik en de bijmenging van interventieboter, boter, boterconcentraat en room

Греческий

ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗ ΤΟΥ ΒΟΥΤΥΡΟΥ ΠΑΡΕΜΒΑΣΗΣ, ΤΟΥ ΒΟΥΤΥΡΟΥ, ΤΟΥ ΣΥΜΠΥΚΝΩΜΕΝΟΥ ΒΟΥΤΥΡΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΚΡΕΜΑΣ ΓΑΛΑΚΤΟΣ

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

bij verzending van interventieboter met het oog op verwerking tot boterconcentraat en toevoeging van verklikstoffen:

Греческий

κατά την αποστολή βουτύρου παρέμβασης για συμπύκνωση και προσθήκη ιχνηθετών:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

bij verkoop van interventieboter wordt de offerte ingediend bij het interventiebureau dat houder is van de boter.

Греческий

Οι προσφορές που αφορούν την πώληση βουτύρου παρέμβασης υποβάλλονται στον οργανισμό παρέμβασης που έχει το βούτυρο στην κατοχή του.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de verkoop van interventieboter in het kader van de inschrijvingsprocedure (artikelen 31 en 32)

Греческий

Πώληση βουτύρου παρέμβασης με δημοπρασία (Άρθρα 31 - 32)

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

betreffende de afzet tegen verlaagde prijs van interventieboter bestemd voor onmiddellijk verbruik in de vorm van boterconcentraatde commissie van de europese

Греческий

για τη διάθεση, σε μειωμένη τιμή, βουτύρου παρεμβάσεως που προορίζεται για την άμεση κατανάλωση υπό μορφή συμπυκνωμένου βουτύρου

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

in voorkomend geval, het gewicht van de voor de vervaardiging van het tussenproduct gebruikte hoeveelheid interventieboter, boter of boterconcentraat.

Греческий

εφόσον απαιτείται, το βάρος του βουτύρου παρέμβασης, του βουτύρου ή του συμπυκνωμένου βουτύρου που χρησιμοποιείται στην παρασκευή του ενδιάμεσου προϊόντος.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

i) na verwerking van de interventieboter tot boterconcentraat overeenkomstig het bepaalde in artikel 5, ofii) in ongewijzigde staat.

Греческий

i) μετά την μεταποίηση του βουτύρου που προέρχεται από παρέμβαση σε συμπυκνωμένο βούτυρο, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 5,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de verkoop van interventieboter tegen verlaagde prijs en de toekenning van steun voor boter, boterconcentraat en room voor de vervaardiging van banketbakkerswerk, consumptie-ijs en andere voedingsmiddelen

Греческий

ΠΩΛΗΣΗ ΒΟΥΤΥΡΟΥ ΠΑΡΕΜΒΑΣΗΣ ΣΕ ΜΕΙΩΜΕΝΗ ΤΙΜΗ ΚΑΙ ΧΟΡΗΓΗΣΗ ΕΝΙΣΧΥΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΒΟΥΤΥΡΟ, ΤΟ ΣΥΜΠΥΚΝΩΜΕΝΟ ΒΟΥΤΥΡΟ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΡΕΜΑ ΓΑΛΑΚΤΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΖΑΧΑΡΟΠΛΑΣΤΙΚΗΣ, ΠΑΓΩΤΩΝ ΚΑΙ ΑΆΛΛΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

in de betrokken bedrijven worden onaangekondigde controles ter plaatse verricht op het gebruik van interventieboter, boter, boterconcentraat, room of tussenproducten in de eindproducten:

Греческий

Διενεργούνται αιφνιδιαστικοί επιτόπιοι έλεγχοι με αντικείμενο τη χρήση βουτύρου παρέμβασης, βουτύρου, συμπυκνωμένου βουτύρου, κρέμας γάλακτος ή ενδιάμεσων προϊόντων στα τελικά προϊόντα και στις σχετικές εγκαταστάσεις με σκοπό:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

tot wijziging van verordening (eeg) nr. 3143/85 betreffende de afzet tegen verlaagde prijs van interventieboter bestemd voor onmiddellijk verbruik in de vorm van boterconcentraat

Греческий

που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3143/85 σχετικά με τη διάθεση σε μειωμένη τιμή βουτύρου παρεμβάσεως που προορίζεται για την άμεση κατανάλωση υπό μορφή συμπυκνωμένου βουτύρου

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

a) voor interventieboter, het stellen van de in artikel 18, lid 2, bedoelde verwerkingszekerheid en de betaling van de prijs binnen de in artikel 20, lid 2, bedoelde termijn,

Греческий

5. Η προσφορά δεν μπορεί να αποσυρθεί μετά τη λήξη της προθεσμίας που καθορίζεται στο άρθρο 14 παράγραφος 2, για την υποβολή προσφορών αναφορικά με τη συγκεκριμένη ειδική δημοπρασία.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

a) voor de verificatie van de in lid 1, onder b), bedoelde gegevens, een controle per periode van 28 dagen productie van interventieboter en ten minste ieder halfjaar;

Греческий

4. Για τους ελέγχους που πραγματοποιούνται βάσει των παραγράφων 2 και 3 πρέπει να συντάσσεται έκθεση στην οποία να προσδιορίζονται:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,334,826 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK