Вы искали: migratieverschijnselen (Голландский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Greek

Информация

Dutch

migratieverschijnselen

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Греческий

Информация

Голландский

in de tweede plaats houdt mondialisering in dat men volkomen onverschillig staat tegenover migratieverschijnselen.

Греческий

Δεύτερον, η παγκοσμιοποίηση συνεπάγεται αδιαφορία απέναντι στα φαινόμενα της μετανάστευσης.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

45. meent dat een doeltreffend europees asielbeleid gebaseerd moet zijn op een gemeenschappelijke analyse van migratieverschijnselen en dat het belangrijk is dat actuele informatie en gegevens over alle belangrijke migratieontwikkelingen worden verzameld, uitgewisseld en gebruikt;

Греческий

46. επικροτεί τη δημιουργία του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσφύγων για την περίοδο 2005-2010 και τονίζει την επείγουσα ανάγκη να διατηρήσουν τα κράτη μέλη τα κατάλληλα συστήματα ασύλου και τις κατάλληλες εγκαταστάσεις υποδοχής, μέχρις ότου θεσπισθεί η κοινή διαδικασία χορήγησης ασύλου·

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de commissie heeft altijd benadrukt dat de uitwisseling van informatie over migratieverschijnselen moet verbeteren. de voorgestelde informatieprocedure zal nuttig zijn voor de lidstaten, omdat zij deze de mogelijkheid zal geven een beter inzicht in het beleid van de andere lidstaten te verwerven en tot een betere onderlinge coördinatie te komen. de lidstaten zouden elkaars standpunten kunnen leren kennen indien over een ontwerp van een nationale maatregel vangedachten wordt gewisseld voordat deze wordt aangenomen. ook de onderhandelingen over nieuwe eu-wetgeving zullen vlotter verlopen als gevolg van een betere coördinatie van de nationale beleidsmaatregelen en een betere kennis over en een toegenomen vertrouwen in elkaar.

Греческий

Τέλος, η προτεινόμενη διαδικασία αμοιβαίας πληροφόρησης πρέπει να εξεταστεί εντός του ευρυτέρου πλαισίου συνεργασίας και μηχανισμών πληροφόρησης και δομών μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής. Η Επιτροπή επιθυμεί να απλουστεύσει και να συγχωνεύσει τα συστήματα, τις διαρθρώσεις και τα δίκτυα που υφίστανται σήμερα σε κοινοτικό επίπεδο, ώστε να μην αυξηθεί το διοικητικό βάρος στα κράτη μέλη και την ίδια την Επιτροπή.2. Υφιστάμενες διατάξεις στον τομέα της πρότασης

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,094,479 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK