Вы искали: volkstelling (Голландский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Греческий

Информация

Голландский

volkstelling

Греческий

απογραφή (του) πληθυσμού

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de volkstelling uitvoeren.

Греческий

Διενέργεια απογραφής του πληθυσμού.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

eer-programma voor volkstelling

Греческий

πρόγραμμα απογραφής του ΕΟΧ

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

controle-onderzoek bij volkstelling

Греческий

μεταπογραφικός έλεγχος

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de officiële cijfers van de canadese volkstelling.

Греческий

Αριθμοί επίσημοι από την απογραφή του Καναδά.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

een streefdatum voor de volkstelling vaststellen en beginnen met de voorbereiding ervan.

Греческий

Συμφωνία ημερομηνίας-στόχου για την απογραφή του πληθυσμού και έναρξη των προετοιμασιών για την πραγματοποίησή της.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het juridische kader creëren dat noodzakelijk is voor het uitvoeren van de volkstelling.

Греческий

Θέσπιση του απαιτούμενου νομοθετικού πλαισίου για την απογραφή του πληθυσμού.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

daartoe zal de commissie een financieringsbesluit goedkeuren voor het programma voor de vierde volkstelling en inventarisatie van de woonomstandigheden.

Греческий

Για το σκοπό αυτό, η Επιτροπή θα προβεί μεταξύ άλλων στην έγκριση της απόφασης χρηματοδότησης της τέταρτης γενικής απογραφής του πληθυσμού και της κατοικίας.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

voor de vaststelling van de woningvoorraad in het basisjaar baseren de lidstaten zich op een woningtelling, een volkstelling of een ambtelijk bouwregister.

Греческий

Για τον καθορισμό του αποθέματος κατοικιών του έτους βάσης, τα κράτη μέλη χρησιμοποιούν είτε μια απογραφή κτιρίων ή μια απογραφή πληθυσμού ή ένα μητρώο κτιρίων γραφείων ως αρχική βάση.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het vaststellen van de uitvoeringswijze van een administratieve volkstelling om een betrouwbare en transparante kieslijst op te stellen, en de start van de telwerkzaamheden;

Греческий

τον καθορισμό του τρόπου μιας διοικητικής απογραφής για εκλογικούς σκοπούς, η οποία προορίζεται για την κατάρτιση αξιόπιστου και διαφανούς εκλογικού καταλόγου,

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

bij de ierse volkstelling van 1926 bleek dat meer dan de helft van de bevolking in de landbouw werkzaam was. toch werden er geen overschotten geproduceerd en leden er mensen honger.

Греческий

Η απογραφή του 1926 στην Ιρλανδία κατέδειξε ότι η γεωργία απασχολούσε τον μισό πληθυσμό της χώρας, παρόλα αυτά η χώρα δεν παρουσίαζε πλεόνασμα παραγωγής και υπήρχαν άνθρωποι που στερούνταν τροφής.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het gebruik van door huishoudens bij een volkstelling verstrekte informatie als basis voor het vaststellen van de woningvoorraad kan problemen opleveren omdat tweede huizen die op de datum van de volkstelling niet zijn bewoond, vaak niet worden meegeteld.

Греческий

Η χρήση των πληροφοριών που παρέχονται από τα νοικοκυριά σε μια απογραφή πληθυσμού ως βάση του αποθέματος κατοικιών μπορεί να προκαλέσει προβλήματα, διότι τα αποτελέσματα τείνουν να υποτιμούν τις δευτερεύουσες οικίες που δεν κατοικούνται κατά την ημερομηνία της απογραφής.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

overwegende dat door de bij de arbeidskrachtenenquête toegepaste rechtstreekse ondervraging aan het licht kan komen dat de werkgelegenheid groter is dan uit de volkstelling blijkt; dat dit in sommige gevallen dan ook is gebleken;

Греческий

ότι σε όλα τα κράτη μέλη υπάρχουν συστήματα φορολογίας φυσικών και νομικών προσώπων καθώς και συστήματα φόρου προστιθέμενης αξίας μαζί με τους αντίστοιχους μηχανισμούς φορολογικού ελέγχου 7

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

maar de grootste fout was naar mijn mening de beslissing van de ovse om nog een derde mogelijkheid om te stemmen toe te voegen aan de beide mogelijkheden die er al waren, volgens welke men kon stemmen óf waar men nu woont, óf waar men na de volkstelling van 1981 heeft gewoond.

Греческий

aλλά, κατά τη γνώμη μου, το μεγαλύτερο λάθος ήταν η απόφαση του oaΣe να προσθέσει και μια τρίτη δυνατότητα συμμετοχής στις δύο προβλεπόμενες για τις εκλογές, δηλαδή είτε να ψηφίσει κανείς εκεί που κατοικεί τώρα, ή εκεί που κατοικούσε στην απογραφή του πληθυσμού το 1981.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

er worden statistieken ontwikkeld die sociaaleconomische, waar van toepassing naar geslacht uitgesplitste, informatie over migrantenpopulaties verstrekken, onder meer door speciale modules in het kader van de arbeidskrachtenenquête en door de verzameling van gegevens over migranten in het kader van het programma voor een communautaire volkstelling in 2011.

Греческий

Θα πρέπει να καταρτιστούν στατιστικές για την παροχή κοινωνικοοικονομικών πληροφοριών σχετικά με τους πληθυσμούς των μεταναστών, ταξινομημένων ανά φύλο όπου απαιτείται, συμπεριλαμβανομένης της εφαρμογής ad hoc ενοτήτων στην έρευνα εργατικού δυναμικού και της συλλογής πληροφοριών για τους μετανάστες στο πλαίσιο του προγράμματος κοινοτικής απογραφής του 2011.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

aangezien een woningtelling gewoonlijk het meest volledige beeld geeft, moeten bij het gebruik van bouwregisters en volkstellingen intensieve, grondige controles plaatsvinden teneinde volledige resultaten te verkrijgen.

Греческий

Δεδομένου ότι μια απογραφή κτιρίων παρέχει συνήθως τον υψηλότερο βαθμό πληρότητας, η χρήση μητρώου κτιρίων γραφείων και απογραφών πληθυσμού απαιτεί εντατικούς και εξονυχιστικούς ελέγχους για την επίτευξη διεξοδικότητας.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,478,607 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK