Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
voorwaarden waaraan zaaizaad moet voldoen
betingelser , som froeet skal opfylde
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
voorwaarden waaraan het gewas moet voldoen
betingelser , som bestanden skal opfylde
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
[voorwaarden waaraan de aanvrage moet voldoen]
[kravene til anmeldelsen]
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
voorwaarden waaraan het plantgoed van groentegewassen moet voldoen.
betingelser, som plantemateriale af grøntsagsplanter skal opfylde.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
voorwaarden waaraan de aanvragers moeten voldoen
betingelser for ansøgning om støtte
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
depot van de aanvraag en voorwaarden waaraan deze moet voldoen
indgivelse af anmeldelsen og kravene til anmeldelsen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c. voorwaarden waaraan de aanvragers moeten voldoen
betingelser for ansøgning om støtte
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
voorwaarden waaraan in derde landen geproduceerd plantgoed moet voldoen.
betingelser for plantemateriale bestemt til udplantning produceret i tredjelande
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
[onderzoek van defórmele voorwaarden waaraan de aanvrage moet voldoen]
5) såfremt anmeldelsen efter bekendtgørelsen afslås i henhold til stk. 1 eller 2, bekendtgøres afslaget, når dette er blevet endeligt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
voorwaarden waaraan moet worden voldaan:
betingelser, der skal opfyldes:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
extra voorwaarden waaraan privaatrechtelijke entiteiten moeten voldoen
yderligere betingelser for privatretlige enheder
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de voorwaarden waaraan moet worden voldaan zijn:
det drejer sig om følgende betingelser, der skal opfyldes:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de voorwaarden waaraan moet worden voldaan, zijn:
foelgende betingelser skal vaere opfyldt:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(-) de voorwaarden waaraan moet worden voldaan zijn:
: 0st som bilag ril de mellem d« europi*
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Π de voorwaarden waaraan moet worden voldaan zijn: ..
Π de betingelser, som skal opfyldes, er: , ,, .
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze is één van de voorwaarden waaraan een ver voersbedrijf moet voldoen wil zij een vergunning krijgen.
gennem de seneste to år har kommissionen forelagt adskillige vigtige forslag, der sigter mod en ny markedsordning for de pågældende transportydelser, og dette forslag er ét af dem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
voorwaarden waaraan inschrijvers moeten voldoen om voor subsidie in aanmerking te komen
betingelser for, at forslagsstillere er støtteberettigede
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de commissie stelt uitvoeringshandelingen vast met de voorwaarden waaraan dat systeem voor elektronische gegevensuitwisseling moet voldoen.
kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, som fastlægger de vilkår og betingelser, som det elektroniske dataudvekslingssystem skal overholde.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
de voorwaarden waaraan ontvangers van uit de markt genomen producten moeten voldoen;
betingelser for modtagere af tilbagekøbte produkter
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
0e voorwaarden waaraan voorstel en aanvraag moeten voldoen verschillen van programma lot programma.
på længere sigt vil kommissionen indføre fuldt elektroniske systemer for indsendelse og behandling af forslag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: