Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wij hebben het oorspronkelijke ontwerp van de commissie intensief bewerkt en binnenstebuiten gekeerd.
vi arbejdede os igennem det oprindelige udkast, hvor vi nåede ned i alle dets detaljer og vendte vrangen ud på det.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
doordat het verdrag van amsterdam binnenkort in wer king treedt, zal het visumbeleid binnenstebuiten gekeerd worden.
udsigten til, at amsterdam traktaten meget snart træder i kraft medfører en gennemgribende ændring på visumområdet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zij bellen me in tranen op om te vertellen hoe hun auto binnenstebuiten wordt gekeerd en hoe douanebeambten hun kinderen schrik aanjagen.
de ringer grædende til mig og beskriver, hvordan deres biler er blevet skilt fuldstændig ad og deres børn skræmt fra vid og sans af toldembedsmænd.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
vandaag constateer ik dat deze benadering binnenstebuiten wordt gekeerd. met een bepaalde dosis cynisme is men nu bezig de kwestie voor bepaalde politieke doeleinden te verdraaien.
til fru miranda vil jeg sige, at jeg ikke ser noget til hinder for, at vi en dag sætter os ned og sammen undersøger vore respektive biografier.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dus nogmaals, het is ondoenlijk om binnen een paar weken tijds zo'n belangrijk onderwerp binnenstebuiten te keren. ik heb hier vandaag gezegd dat de commissie haar best doet om vóór het eind van 1996 definitief haar standpunt kenbaar te maken over dit thema, zodra de contacten met alle betrokken partijen, vooral met de landbouwwereld, afgerond zijn.
for førstnævnte terapis vedkommende er der ingen tvivl om, at den bør fremmes, hvorimod delegationen helt korrekt mener, at genterapi på menneskelige kønsceller er etisk uacceptabel og uforenelig med den menneskelige værdighed og derfor bør udelukkes fra at kunne patenteres.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: