Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het concludeerde:
retten fastslog følgende:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij concludeerde tot:
han foreslog domstolen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de rekenkamer concludeerde dat:
retten konkluderede:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bovendien concludeerde de europese raad:
det europæiske råd konkluderede endvidere, at:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
concludeerde dat dezeinstrumenten bijdroegen aan de
programmet.rettenkonkluderede,atinstrumenterne
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
op 23 juni 2005 concludeerde het chmp dat:
den 23. juni 2005 konkluderede chmp:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
daarom concludeerde de commissie ook dat deze
kommissionen konkluderede derfor, at statsstøtten ikke fordrejede konkurrencen i et omfang, der var i strid med den fælles interesse, og derfor var forenelig med artikel 87, stk. 3, litra c).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de rekenkamer concludeerde dat de commissie in het
retten konkluderer, at
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
basch concludeerde tot afwijzing van de vordering.
når denne kompetence er fastslået, erklærer den anden ret sig inkompetent til fordel for den første.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij concludeerde dat het hof verklare voor recht:
denne tvist foranledigede gerechtshof, spørgsmål.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de ombudsman concludeerde dat deze bewering ongegrond was.
ombudsmanden påpegede, at det indhold, som kommissionen formidler på sine websteder, for at undgå vildledning skal være korrekt og nøjagtigt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij concludeerde, dat het hof voor recht zou verklaren:
1 ian foreslog følgende besvarelse af de forelagte spørgsmål:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de ombudsman concludeerde dat er geen sprake was van wanbeheer.
sammendrag af afgØrelser
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
holm concludeerde dat de uitkomst van de taxatie veel te hoog was.
holm konkluderede, at resultatet af værdiansættelsen var alt for højt.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
ber concludeerde dat de marktwaarde 700-800 miljoen nok bedroeg.
ber konkluderede, at markedsværdien lå i størrelsesordenen 700-800 mio. nok.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
de commissie concludeerde dan ook dat al deze maatregelen staatssteun vormden.
kommissionen konkluderede, at alle foranstaltningerne udgjorde statsstøtte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bijgevolg concludeerde het dat de maatregel kon worden aangemerkt als verkoopmodaliteit.
derfor nåede domstolen frem til den konklusion, at bestemmelsen kan betragtes som en salgsform.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de ombudsman concludeerde dat de behandeling een schending van het beginsel van evenredigheid
ombudsmanden konkluderede, at behandlingen var en overtrædelse af proportionalitetsprincippet og fremsatte et forslag til henstilling.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
op 23 juni 2005 concludeerde het chmp dat: aansluitend op de beoordeling van:
den 23. juni 2005 konkluderede chmp:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
het cpmp concludeerde dat de onderzochte eindpunten geen indicatie van antiandrogene effecten opleverden.
cpmp konkluderede, at signalet burde undersøges yderligere.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.