Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
deadline gehaald
tidsplanen overholdt
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
uit de lijst gehaald
ikke- listede
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
deze termijn werd gehaald.
denne frist blev over holdt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze doelstelling werd niet gehaald.
det blev planlagt at lade emnet indgå i arbejdsprogrammet for 1995.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
: dat heeft het niet gehaald.
direkte patientrapportering klarede den ikke.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
deadline voor de actie gehaald
målet opfyldt
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1986 een nieuw record gehaald.
/ fællesskabet: i 1986 stillede eib midlet til rådighed i samtlige medlemsstater.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tekstvak 4 — projectdoelen niet gehaald
indrammet tekst nr. 4 — projektmålene var ikke nået
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de deadline voor actie 2001 gehaald
tidsplanen for 2001 overholdt
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zij hebben de europese pets gehaald.
kommissionen vil så nok gribe ind.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
waar heeft irak zijn wapens gehaald?
hvor fik irak alle sine våben fra?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
minimumpercentage controles ter plaatse niet gehaald
mindstesats for otsc blev ikke opnået
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
de amerikanen hebben het virtueel gehaald.
amerikanerne er praktisk taget sluppet gratis fra det.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en waar heeft hij de middelen gehaald?
det er som de fleste stater først på vej til at blive det.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
beide kwesties werden door elkaar gehaald.
derfor stemmer jeg for beslutningsforslaget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de beoogde aantallen werden niet altijd gehaald
mÅlet med hensyn til antal bestÅede kandidater varikke altid nÅet
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
soms worden deze twee zaken door elkaar gehaald.
der er undertiden nogen forvirring om dette punkt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eens deze erdoor gehaald, zou alles wel beteren.
engang i hus så skulle alt nok gå bedre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
bepaalde grenswaarden moeten ook sneller worden gehaald.
samtidig slog han til lyd for den europæiske landbrugsmodel som et middel til at sikre sunde kvalitetsfødevarer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
berichten markeren als gelezen indien reeds eerder gehaald
marker allerede nedhentede meddelelser som læste
Последнее обновление: 2012-03-27
Частота использования: 1
Качество: