Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gelieve toe te lichten.
præciser venligst.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
, zo ja, gelieve toe te lichten: …
, hvis ja, specificer: …
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
e) overige (gelieve toe te lichten).
e) andre muligheder (specificer venligst).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
j andere, nader toe te lichten
1 andet, anfør hvad
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik citeer om dit toe te lichten:
forklaringen skal findes i følgende citater:
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ik hoef niet verschrikkelijk veel toe te lichten.
jeg har nogle få kommentarer til emnet.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
het is interessant die argumenten toe te lichten.
forskellige interventionstyper foreslås.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wenst de heer cot zijn voorstel toe te lichten?
bestemmelser,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze mededeling beoogt deze data nader toe te lichten.
formålet med denne meddelelse er at præcisere disse datoer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de raad kan worden verzocht zijn standpunt toe te lichten.
rådet kan opfordres til at forelægge sin holdning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de eu moet nog heel wat doen om de uitbreiding toe te lichten.
bekæmpelse af terrorisme og grænseoverskridende kriminalitet minalitet
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik dank u dat u mij de gelegenheid geeft dit toe te lichten.
og jeg er glad for, at de har givet mig anledning til at gøre det helt klart.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
het woord is aan mevrouw green om het verzoek toe te lichten.
fru green, de har ordet til at redegøre for anmodningen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
de raad kan het bemiddelingscomité bijeenroepen om zijn standpunt nader toe te lichten.
— fastholder forkastelsen med absolut flertal blandt sine medlemmer, i hvilket tilfælde forslaget anses for ikkevedtaget;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het woord is aan mevrouw green om het verzoek nader toe te lichten.
fru green har ordet og kan nu stille forslaget.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
de commissie gebruikt reeds lange tijd mededelingen ombepaalde concurrentiekwesties toe te lichten.
kommissionen har allerede længe brugt meddelelser til at gørerede for forskellige aspekter af konkurrencesituationen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mevrouw de voorzitter, de beperkte spreektijd belet mij mijn amendementen toe te lichten.
det kan betyde, at vi får et tillægsbudget for 1985.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de raad kan (?) het bemiddelingscomité bijeenroepen om zijn standpunt nader toe te lichten (?).
ridet kan i?) indkalde til et møde i forligsudvalget for at redegøre yderligere f?) for sin holdning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sommige lid-staten hebben uitvoerige brochures samengesteld om de richtsnoeren toe te lichten.
nogle medlemsstater har udarbejdet udførlige brochurer for at give vejledning om retningslinjerne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
door hier de balans op te maken van de nieuwe problemen die ontstaan door geïnformatiseerde archieven, trachten wij de keuze van gemeenschappelijke on derzoekgebieden in dezen toe te lichten.
med den fysiske kontrol med maskinlæsbare data forstås alle aktiviteter og foranstaltninger med henblik på at sikre og bevare dataene og data-medierne i god fysisk stand på lang sigt og løse problemerne omkring dataenes læsbarhed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: