Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dat moeten wij eerlijk zeggen.
det må vi sige åbent og ærligt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik begrijp u niet, dat moet ik eerlijk zeggen.
jeg forstår dem ikke, det må jeg virkelig sige.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ik denk dat we daar gewoon eerlijk over moeten zijn.
en situation som den, hvori landet nu befinder sig, kan givet ikke være udtryk for livet i sudan under et demokrati.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als zij niet tevreden zijn over een bepaalde kwestie dan moeten ze dat gewoon eerlijk zeggen.
hvis ngo' erne er har rygrad nok til at drøfte og kritisere noget, som de er ulykkelige over, bør de gøre det direkte.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ik kan u eerlijk zeggen dat de toestand ongerijmd is.
i de to minutter, jeg har til rådighed, kan jeg kun udtrykke nogle få væsentlige synspunkter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik moet u heel eerlijk zeggen dat ik daar geen heil in zie.
lad mig i fuld alvor stille det spørgsmål!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik moet u eerlijk zeggen dat dit hoofdstuk bij de europese raad
det er svært for
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
natuurlijk de britse regering, laten we het maar eerlijk zeggen.
naturligvis den britiske regering, lad os sige det ærligt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
. mijnheer seeber, ik moet u eerlijk zeggen dat ik het niet weet.
jeg må ærligt tilstå, hr. medlem, at det ved jeg ikke.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ik moet eerlijk zeggen dat in dit geval de boosdoener de commissie is.
jeg bør ærligt og redeligt sige, at den, der i dette tilfælde går sådan til værks, det er netop kommis sionen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik deel het standpunt van de heer estgen niet, laat ik dat eerlijk zeggen.
jeg deler ikke hr. estgens synspunkt, det siger jeg lige ud.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik moet heel eerlijk zeggen dat ik een beetje verwonderd ben, mijnheer verheugen.
jeg må helt ærligt sige, at jeg er noget forundret, hr. verheugen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
mijnheer de voorzitter, ik moet heel eerlijk zeggen dat het ep zelf schuld is!
hr. formand! Ærligt talt, det er europa-parlamentets egen skyld!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ik moet eerlijk zeggen dat ik op zijn tweede vraag het antwoord schuldig moet blijven.
jeg må ærligt sige, at jeg må blive ham svar skyldig på hans andet spørgsmål.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij zullen het na singapore zien, maar ik moet eerlijk zeggen dat ik er niet in geloof.
det vil vi se efter singapore, men jeg må sige åbent, at jeg ikke tror på det.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ik moet eerlijk zeggen dat ik er zelf veel van heb opgestoken, overigens dank zij uw uitstekende werk.
der er efter min mening tale om et betydeligt fremskridt på vejen mod en effektiv fordeling af forvaltningsopgaverne mellem de forskellige beslutningsniveauer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
maar, ik moet ook eerlijk zeggen dat de voorlopige versie van dit werkgelegenheidspact nogal bleekjes uitvalt.
men den foreløbige version af denne beskæftigelsespagt er ærligt talt noget tam.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ik moet eerlijk zeggen dat hiertoe is besloten voordat wij naar uw aanbevelingen luisterden, mevrouw lulling.
det blev besluttet, inden vi hørte deres henstillinger, for at være helt ærlig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik moet eerlijk zeggen dat een aantal bijzonderheden in deze ontwerpresolutie volgens mij een vooral illustratieve waarde hebben.
jeg siger åbent, at nogle af detaljerne i den foreliggende beslutning set ud fra mit synspunkt mest er af illustrativ betydning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ik moet eerlijk zeggen dat de manier waarop u zichzelf uit de strik hebt gewerkt, veel te wensen overlaat.
den måde, som de har reddet dem selv ud af suppedasen på, lader meget tilbage at ønske. det må jeg sige helt åbent.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество: