Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
grote lijnen van de activiteiten
hovedlinjerne i aktiviteterne
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
grote lijnen van de inhoud / innovatiecomponent
aktionens hovedindhold og innovationskomponent
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de grote lijnen van het gemeenschappelijke landbouwbeleid
de beror hovedsagelig på følgende tre grundsætninger:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
u hebt er de grote lijnen van goedgekeurd.
bestemt ikke.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik steun de grote lijnen van de hervorming.
jeg støtter de generelle reformprincipper.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de grote lijnen van het ontwerp van de commissie
hovedlinjerne i kommissionens forslag
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
> o grote lijnen van de inhoud / innovatiecomponent w
aktionens hovedindhold / innovationskomponent
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de grote lijnen van deze ontwikkeling zijn de volgende:
de væsentligste elementer i denne udvikling er:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het stuurcomité legt de grote lijnen van het eurovocproject vast.
en af disse beslutninger gik ud på at etablere en vedligeholdelsesstruktur, som tager hensyn til alle tesaurusbru-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit programma beoogt niet alleen de grote lijnen van een
programmet sigter ikke blot mod globalt at fastlægge en politik, men også mod at planlægge og overvåge dets faktiske iværksættelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
met de grote lijnen van het commissievoorstel is het ep het eens.
aftale mellem ef og mexico
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de grote lijnen van het toekomstig sociaal beleid van de unie
Øget fokus på lavtlønnede og ufaglærte
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wil de grote lijnen van de hervorming nogmaals kort belichten.
jeg vil gerne kort endnu en gang redegøre for reformens grundtræk.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
mijnheer de voorzitter, dit zijn de grote lijnen van de ontwerpresolutie.
happart (s). — (fr) hr. formand, i det europæiske og internationale økonomiske system er det offentlige — herved skal forstås penge fra samfundets borgere opkrævet i form af forskellige skatter — i stadig høje re grad kaldet til at spille en meget vigtig rolle, nemlig som økonomisk igangsætter på de områder eller i de regioner, hvor bankerne ikke mere vover at tage en risiko.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
grote lijnen van de onderhandelingen die geleid hebben tol de opleiding
angiv de store linjer i de forhandlinger, der førte til igangsætning af uddannelsesforanstaltningen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de grote lijnen van de regeling inzake hectaresteun blijven ongewijzigd.
interventionsprisen (i dag 119,19 eur/t) nedsættes til 110,25 eur/t for produktionsåret 2000/2001 (produktionsåret for korn begynder den 1. juli) og til 101,31 eur for produktionsåret 2001/2002.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
grote lijnen van de beoogde acties en wetenschappelijke en technische doelstellingen
hovedlinjerne i de planlagte aktioner og de videnskabelige og tekniske mÅlsÆtninger
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het comité keurt de grote lijnen van de mededeling goed, maar acht het
ledsage- og opfølgningsforanstaltninger samt andre aktiviteter
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de grote lijnen van deze activiteiten staan in bijlage i, onderdeel i.
hovedlinjerne i aktiviteterne i forbindelse med disse specifikke mål er beskrevet i bilag i, del i.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
parlement, commissie en raad zijn het eens over de grote lijnen van het programma.
den internationale atomenergiorganisation har taget et initiativ, således at man vil prøve at koordinere bistanden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: