Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ons werd verteld dat alles zou veranderen, dat alles beter zou worden.
vi fik at vide, at det alt sammen ville ændre sig og blive bedre.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
hij zei dat ik het
han sag de, at jeg burde kende forretningsordenen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat hij gelukkig ander werk had gevonden.
jeg støtter fuldt ud kommissærens handling.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat hij de voor stellen misschien zou aanvaarden.
på nuværende tidspunkt kan vi sige : » vi vil overveje sagen «.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat het onaanvaardbaar is dat een land op welke grond
at ville gøre dette anser jeg på baggrund af den samlede situation for illusorisk, og jeg opfatter det som politisk overordentligt uklogt at rejse et sådant krav.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat ik een stalinist was.
han sagde, at jeg var stalinist.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
hij zei dat hij teveel formulieren moest invullen en dat hij niet genoeg informatie kreeg.
han sagde, at han blev anmodet om at udfylde alt for mange formularer, og at han fik alt for få oplysninger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat de toestand ongewoon was en ik meen dat hij ook heeft gezegd dat zij onverwacht was.
konkurrencepolitikken i artikel 85 og 86 bør gælde for dette vigtige spørgsmål.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat beide mechanismen noodzakelijk zijn.
han sagde, at der var behov for begge.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat wat gebeuren kan ook zal gebeuren.
han sagde, at der, der kan indtræffe, vil indtræffe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat de raad mogelijke alternatieven zou bekijken.
(forslaget til beslutning vedtoges)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat die naam voor de duitsers geen betekenis had.
det siger ikke tyskerne noget, sagde han.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat dit een ecu per hoofd van de bevolking is.
det er nok deres bedste egenskab.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat dit een beleid was waarvan de commissie niet zou afwijken.
hvis kommissionen vil indføre blytunge procedurer, vil der ske det samme der er sket i de seneste uger med smøreksporten til sovjetunionen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de heer narjes had volledig gelijk toen hij zei dat hij een kritische ondertoon in sommige van deze vragen hoorde.
hr. narjes havde helt ret i at sige, at han bemærkede en kritisk undertone i nogle af spørgsmålene.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat hij erin geslaagd was een aantal - vooral spaanse en britse -vrachtwagens te deblokkeren.
det er dog kun en indledende bemærkning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mijnheer poniatowski had een ander probleem ; hij zei dat hij niet kon stemmen en hier wordt ik geconfronteerd met het reglement.
hr. poniatowski havde et andet problem, han kunne ikke stemme, sagde han, og her kommer jeg i konflikt med forretningsordenen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat hij niet in staat was om daar uitsluitsel over te geven. daarom ben ik eerlijk gezegd nog steeds een beetje verontrust.
hvilke forestillinger har rådet gjort over for den ukrainske regering, efter at den for nylig besluttede at genåbne et af de tre kraftværker i tjernobyl?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eerder deze maand zei generaal sani abacha dat hij stappen in de richting van democratie zou zetten, maar hij zei dat hij dit over driejaar zou doen.
glenvs kinnock for adfærd er med rette blevet fordømt af mange lande, fra lesotho over sudan til sierra leone og gambia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zei dat hij niet van plan was een pleidooi te houden voor meer sociale maatregelen, tenzij de andere regeringen even eens voor meer sociale maatregelen zouden pleiten.
han sagde, at han ikke ville gå ind for en forøgelse af de sociale foranstaltninger, medmindre andre medlemsregeringer også gik ind for det.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: