Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik ga niet voorstellen om dit te veranderen.
jeg foreslår ikke, at dette skal ændres.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ik ga niet op details in.
jeg vil ikke gå i detaljer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik ga niet de verantwoordelijkheden nagaan.
noget sådant ville få katastrofale virkninger i min valgkreds.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
opgedane ervaring komt niet altijd naar voren bij nieuwe projecten
de opnÅede erfaringer varikke altid afspejlet i nye projekter
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zelfs deense leerlingen begrijpen die instructies niet altijd naar behoren.
selv for dansksprogede elever er der ofte problemer med den præcise forståelse af instruktionen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik ga niet herhalen wat zij heeft gezegd.
jeg vil ikke gentage, hvad hun sagde.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ik ga niet akkoord met de amendementen 10 en 11.
jeg er ikke enig i ændringsforslag nr. 10 og 11.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik ga niet akkoord met de beklemtoning van de additionaliteit.
for det første fremgår det tydeligt af transportbevillingerne i alle landene, at alle de mest miljøvenlige trans portformer - jernbaner, havne osv. - er blevet negativt forskelsbehandlet, for der er ydet store midler til motor veje, hvilket vi principielt ikke kan støtte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de rechten en verplichtingen in de richtlijn kunnen niet altijd naar behoren worden toegepast.
det er ikke altid praktisk muligt at håndhæve rettighederne og pligterne i henhold til direktivet efter hensigten.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
wij mogen immers niet altijd naar het verleden kijken maar moeten toekomstperspectieven openen. nen.
det bør medlemsstaterne have i tankerne under det ekstraordinære topmøde for beskæftigelse i denne uge.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik ga niet in op de opmerkingen die zojuist vóór mij zijn gemaakt.
jeg mener ikke, det ville være rigtigt af mig at give nogen løfter til parlamentet, specielt ikke i denne vanskelige periode med prisforhandlingerne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het gaat in de eerste plaats om meisjes die om culturele of religieuze redenen niet altijd naar school gaan.
der er her først og fremmest tule om unge piger, der af' kulturelle eller religiøse årsager ikke altid får en skoleuddannelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik ga niet herhalen wat ze met zoveel kennis van zaken hebben gezegd.
melandri (v). — (it) hr. formand, først og fremmest vil jeg gerne gøre opmærksom på, at der er en grænse for alt, at det at ville få et regime til at gå for at være demokratisk, når det slet ikke er tilfældet, er et ret slidsomt arbejde også i en parlamentssal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
donderdag van de vorige zitting - ik ga niet in op details en noem geen namen
jeg vil gerne vende tilbage til denne sag over for dem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik ga niet langer uitweiden, mijnheer de voorzitter, want ik heb mijn tijd opgebruikt.
nu vil jeg ikke tale længere, for min tid er udløbet, hr. formand.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
de voorzitter. — dank u, mevrouw ewing, maar ik ga niet helemaal akkoord.
formanden. — hvis de ikke ønsker at få dem uden forhandling, kommer de til forhandling, men først efter at have været vist tilbage til udvalget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de gaspari heeft overigens in deze frans-duitse toenadering een niet te verwaarlozen rol gespeeld die niet altijd naar behoren wordt erkend.
i denne fransk-tyske tilnærmelse spillede de gasperi for øvrigt en ikke ubetydelig rolle, som ikke altid har været tilstrækkelig anerkendt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de voorzitter. — nee, mijn beste collega, ik ga niet op uw motie van orde in (').
formanden. — nej, kære kollega, jeg afviser deres indlæg til forretningsordenen (').
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik heb namelijk moeten vaststellen dat die befaamde comités voor de follow-up niet altijd naar behoren functioneren, op geen stukken na, vooral in frankrijk en in sommige gebieden daarvan in het bijzonder.
vi tror derimod, at fællesskabet burde beskæftige sig med disse strategiske emner som for eksempel transportproblemet og uddannelsesproblemet, som er knyttet til udviklingen af de ugunstigt stillede regioner.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
martens (ppe). — mevrouw de voorzitter, ik ga niet deelnemen aan het zelfbeklag van de fractievoorzitters.
sisó cruellas (ppe), ordfører. — (es) fra formand, jeg tilslutter mig de to forslag om i henhold til artikel 65 i forretningsordenen at anmode rådet om en måneds udsættelse, således at der bliver mulighed for at sætte denne betænkning under afstemning i næste mødeperiode.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: