Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ook ik ben enkele malen in de lift vast komen te zitten.
jeg har også siddet fast i elevatoren et par gange.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
niemand wil zonder batterijen komen te zitten.
man løber huset rundet for at finde nogen nye.
Последнее обновление: 2009-12-17
Частота использования: 18
Качество:
wij zijn erdoor zonder begroting komen te zitten.
det har bevirket, at vi ikke har noget budget for 1987.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij westerlingen komen altijd vast te zitten in een gewetensdiscussie.
hvem har taget afstand herfra, og hvem forsøgte at afværge invasionen?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
met een rotsvaste tekst zou de grondwet ook wel eens vast kunnen komen te zitten.
med en fastlåst tekst risikerer forfatningen ligeledes at blive låst fast, og det ville ikke hue hr.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
de infrastructuur zal binnen een paar jaar volkomen verzadigd zijn en het europese vervoerssysteem zal klem komen te zitten.
infrastrukturressourcerne kunne blive udtømt om få år, og det europæiske transportsystem ville blive lammet.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ook daar zullen ongeveer 1 200 mensen zonder werk komen te zitten.
også dér vil cirka 1200 mennesker komme til at stå uden arbejde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in plaats daarvan zullen er dankzij de regeringberlusconi miljoenen gepensioneerden zonder pensioen komen te zitten.
når bare de også er deres ansvar bevidst! når bare kommissionen og ministerrådet formår dem til at tage deres ansvar.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lopen ze het risico dat ze tijdens zo'n juridisch geschil een tijd vast komen te zitten?
risikerer de at være stavnsbundet i en periode under en sådan retstvist?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
wij moeten dus wel een over eenkomst met hen zien te sluiten, willen wij niet met nog een iran komen te zitten.
ellers forbliver det, som hr. moreau sagde, ved fromme ønsker.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik heb vóór de vrijdagen gestemd, omdat ik anders zonder werk zou komen te zitten.
jeg håber, vi vender tilbage i september med nyt mod og ny energi, så vi kan sætte endnu flere kræfter ind på opbygningen af europa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vandaag hebben wij vernomen dat wij ondanks de genomen maatregelen toch weer met een miljoen ton boter zullen komen te zitten.
denne kendsgerning er lige så uacceptabel, som den er uomgængelig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aan de wand bevestigde voedertoestellen nemen geen vloeroppervlak in maar dienen zo te worden ontworpen en bevestigd dat de vogels daaronder niet klem kunnen komen te zitten.
vægmonterede foderautomater optager ikke gulvplads, men bør udformes og anbringes med omtanke, så fuglene ikke kan blive fanget under dem.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
betekent dit dat we met een gat van zes maanden komen te zitten omdat leader 1 afgelopen is en leader 2 nog niet begonnen?
vi kan kun få gang i verdensøkonomien ved at få afsluttet gatt-runden, men her spærrer et antal protektionistiske medlemslande for ef's tilslutning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
code 12 wordt ook gebruikt als de bediener bij een onverwachte gebeurtenis iets uit de machine verwijdert, bijvoorbeeld iets dat vast is komen te zitten.
kode 12 anvendes også, hvis der sker noget uventet, og operatøren skal fjerne noget fra maskinen - noget, der har sat sig fast.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
opdat de andere vissers nog meer in de problemen komen te zitten, en de andere udstaten nog meer problemen krijgen met de controle?
under alle omstændigheder vil jeg, eftersom jeg ikke har en særlig interesse heri, og da jeg har redegjort for motiverne til at fremsætte dette forslag selvfølgelig afvente parlamentets afstemning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de stijging van de produktiekosten in combinatie met die onvoldoende benutting van de verschillende markten leidt ertoe dat de europese filmindustrie in een spiraal van chronische tekorten gevangen is komen te zitten.
det forhold, at spillefilm, som er produceret via offentlige finansieringsmidler, undertiden slet ikke distribueres til biograferne, er for eksempel et klart udtryk for dette fænomen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
enkel wanneer wij de structuren van de commissie veranderen, zullen wij kunnen verhinderen dat wij over twee jaar weer in dezelfde situatie komen te zitten als nu.
kun hvis vi ændrer på
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als zij desalniettemin vast komen te zitten, en vermoeden dat daarbij geen redelijkheid in het spel is, kunnen ze aankloppen bij een ombudsman.
hvis de alligevel får problemer og har formodning om, at der er begået uretfærdigheder, kan de henvende sig til en ombudsmand.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alle leefruimten dienen zo te worden ontworpen en onderhouden dat de dieren niet klem kunnen komen te zitten en zich niet kunnen verwonden, bijvoorbeeld tussen scheidingswanden of onder voedertroggen.
alle anlæg bør indrettes og holdes, så dyrene ikke kan komme i klemme eller komme til skade, f.eks. ved skillevægge eller under fodertrug/krybber.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество: