Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
3ijstand aan industriëlen voor contactreizen (in het kader van projecten)
bistand til"industriledere i form af kontaktrejser (son led i projekter)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
deze uitwisselingen worden georganiseerd in het kader van projecten tussen onderwijsinstellingen
disse udvekslinger tilrettelægges inden for rammerne af aftaler indgået mellem de deltagende uddannelsesinstitutioner.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
financiering van projecten in het kader van tacis.
finansiering af projekter med tacis-programmet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
samenwerking in het kader van projecten kan worden gefinancierd door de deelnemende overheden zelf.
projektbaserede netværk kan finansieres gennem parternes egne ressourcer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze uitwisselingen worden georganiseerd in het kader van projecten waaraan meerdere instellingen deelnemen;
udvekslingerne organiseres inden for rammerne af projekter institutionerne imellem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
‡ een ¶bibliotheek• met in het kader van projecten ontwikkeld voorlichtingsmateriaal werd opgestart in 2002.
allerede i 2002 overvejede kommissionen selv daphne-programmets fremtid og dets mulige forlºngelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
interterritoriale samenwerking in het kader van projecten tussen lokale en regionale overheden in de europese unie
tværregionale projektbaserede netværk oprettet mellem lokale og regionale aktorer i eu
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de meeste studies worden uitgevoerd in het kader van projecten. het efro financiert twee soorten studies :
de fleste undersøgelser behandles som projekter; efru finansierer to kategorier af undersøgelser:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in het kader van de economische samenwerking werd 70 miljoen euro vastgelegd ten behoeve van projecten van weder-
der blev desuden indgået forpligtelser for 49 mio. eur til hjælp til genopbygning i mellemamerika, bl.a. inden for rammerne af det regionale genopbygningsprogram.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
interterritoriale samenwerking in het kader van projecten tussen lokale en regionale overheden uit de europese unie en derde landen
tværregionale projektnetværker mellem lokale og regionale aktører fra eu og tredjelande
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het biedt langdurig werk loze volwassenen tijdelijk werk in het kader van projecten die zijn opgezet ten nutte van de samenleving.
det skal give langtidsledige midlertidig beskæftigelse med samfundsnyttige projekter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in het kader van het brite-programma zijn tien werkbijeenkomsten georganiseerd voor partners van projecten op hetzelfde technische gebied.
som led i brite-programmet er der afholdt ti arbejdsseminarer for deltagere i projekter inden for samme tekniske område. i december8) afholdtes der en række
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tabel 5 — financiering van projecten in het kader van het 6e, 7e en 8e eof
tabel 5 — finansiering af foranstaltninger under 6.,7. og 8. euf
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
de subsidiabele investeringen in het kader van projecten waarvoor een belastingvermindering werd toegekend bedroegen in 1975 lfr 400 en in 1976 lfr 370 miljoen.
400 og 370 mio lfr· begunstigelsen kan bringes i anvendelse indtil den 1. januar 1982.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de uitvoering van projecten in het kader van leader blijft voor lokale actiegroepen gereserveerd.
gennemførelsen af projekter inden for leader forbeholdes derimod fortsat lokale aktionsgrupper.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
bovendien worden in het kader van de femip subsidies verstrekt ten behoeve van technische bijstand in het voortraject van projecten en van risicokapitaalverrichtingen.
dertil kommer tilskud til opstrøms teknisk bistand og risikovillig kapital.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de commissie oefent tevens controle uit op de aanbesteding van overheidsopdrachten in het kader van projecten die met financiële steun van het efro worden uitgevoerd.
på mødet i venedig blev spørgsmålet om effektivisering, kontrol og forenkling af strukturfondenes virke samt kultur- og regionaludviklingsspørgsmålet behandlet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in het geval van projecten die betrekking hebben op herstructureringsmaatregelen in het kader van privatisering of projecten met aanmerkelijke en duidelijk aantoonbare sociale of milieuvoordelen.
for projekter, som involverer omstruktureringsaktiviteter i forbindelse med privatisering, eller til projekter med betydelige og klart påviselige sociale eller miljømæssige fordele.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
de algemene regels voor de selectie van projecten die worden gefinancierd in het kader van het jaarprogramma;
de generelle regler for udvælgelse af de projekter, der skal finansieres under det årlige program
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 4
Качество:
[26] de commissie heeft jongeren bij het raadplegingsproces over deze mededeling betrokken, in het kader van projecten die medegefinancierd werden door het volksgezondheidsprogramma.
[26] kommissionen har involveret de unge i høringsproceduren i forbindelse med denne meddelelse og i projekter, som medfinansieres gennem folkesundhedsprogrammet.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: