Вы искали: op grond van bestaande jurisprudentie (Голландский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Danish

Информация

Dutch

op grond van bestaande jurisprudentie

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Датский

Информация

Голландский

op grond van

Датский

baseret på

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

op grond van de jurisprudentie van het gerecht

Датский

) retspraksis kan det

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

op grond van art.

Датский

forarbejdningsstøtte

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

op grond van artikel

Датский

> o antal sager, der er indbragt i henhold til forskellige anikler

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

douanerecht ... op grond van:

Датский

toldsats fastsat til ... i henhold til:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

- op grond van veiligheidsoverwegingen;

Датский

- når sikkerhedsmæssige grunde taler for det

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

op grond van bestaande jurisprudentie heeft de commissie een autonome bevoegdheid op dit gebied.

Датский

det er fastslået i retspraksis, at kommissionen har adgang til at udøve et skøn på dette punkt, således at enkeltpersoner ikke kan stille kravom, at kommissionen indbringer en sag for domstolen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zij treffen uitvoeringsmaatregelen: — op grond van bestaande wetten;

Датский

konklusion nens næstformand, martin bangemanns ord om, at »enten er man medlem af fællesskabet, eller også er man det ikke« på sinde.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wers is toegekend op grond van bestaande regelingen, valt er niet onder.

Датский

efter den 1. januar 2000, og berører ikke støtte, der allerede er bevilget landbrugere under eksisterende ordninger.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er zijn dus allerlei mogelijkheden tot samenwerking op grond van de bestaande regels.

Датский

så vi har masser af muligheder for at samarbejde efter de eksisterende regler.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

dit verzoek vinden wij op grond van de bestaande juridische situatie niet legitiem!

Датский

i øjeblikket er der ikke opnået enighed om indholdet af delors ii-pakken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als er een bewijs is dat op grond van gemeen schapsrecht bestaande verplichtingen zouden zijn

Датский

jeg er ikke sikker på. at der er en stor forskel mellem en investering al' el nationalt selskab, en investering al' et

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

definitie van prioritaire projecten op grond van aantoonbare behoeften aan bestaande en voorziene spoorwegdiensten

Датский

er de prioriterede projekter blevet defineret pÅ grundlag af pÅviselige behov med hensyn til eksisterende og forventede fremtidige jernbaneydelser

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik kan hier vandaag op grond van de bestaande rechtstoestand helaas geen andere positie innemen.

Датский

mit spørsmål er ganske konkret: har kommissionen ikke en fornemmelse af, at den juridisk set må tage spørgsmålet om påberåbelse af artikel 235 op til fornyet overvejelse? se?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het spoorverkeer functioneert op grond van bestaande nationale, bilaterale, multinationale of internationale akkoorden.

Датский

i den nuværende situation reguleres banetrafikken af eksisterende nationale, bilaterale, multilaterale eller internationale aftaler.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

op grond van deze analyse ziet de commissie vooral drie mogelijke aanpassingen van de bestaande regelingen:

Датский

det er den tredje henstilling7), rådet vedtager med henblik på at fremme medlemsstaternes ratificering af internationale konventioner om sikkerhed for skibsfarten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

al 25 jaar worden op grond van de bestaande regelgeving communautaire vergelijkende proeven uitgevoerd bij landbouwgewassen.

Датский

i 25 år er der blevet gennemført sammenlignende ef-prøver af agerkulturer på grundlag af lovgivningen herom.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

zulks op grond van de ontwikkeling van bestaande industrieën of de vestiging van nieuwe industrieën gerechtvaardigd is.

Датский

videreudvikling af bestående industrier eller oprettelse af nye industrier begrunder dette.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

— indien het vlampunt nauwkeurig kan worden voorspeld door interpolatie op grond van bestaande gekarakteriseerde materialen.

Датский

— hvis flammepunktet kan forudsiges nøjagtigt ved interpolation fra eksisterende karakteriserede materialer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het spoorverkeer vindt momenteel plaats op grond van bestaande nationale, bilaterale, multinationale of internationale overeenkomsten.

Датский

på nuværende tidspunkt reguleres banetrafikken af eksisterende nationale, bilaterale, multilaterale eller internationale aftaler.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,586,464 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK