Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het eerste initiatief heeft betrekking op de personeelstekorten in de gezondheidszorg in de ontwikkelingslanden.
det første initiativ omhandler krisen med de menneskelige ressourcer i sundhedssektoren i udviklingslandene.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
door de aandacht voor personeelstekorten ontstond ook een grote verscheidenheid van uitvoeringsmethoden binnen eenzelfde programma.
fokuseringen på personalemangel har også givet anledning til en bred vifte af gennemførelsesmetoder inden for samme program.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
een en ander heeft geleid tot problemen als wachtlijsten,verouderende infrastructuur en personeelstekorten op bepaalde terreinen.
denne udvikling manifesterer sig i problemer som ventelister, ringere infrastruktur og medarbejdermangel i visse områder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wijs slechts op de lange wachtlijsten voor behandeling, groeiende personeelstekorten en alarmerende berichten over mensonterende toestanden in sommige verpleeghuizen.
jeg henviser blot til de lange ventetider på behandling, de voksende personaleflaskehalse og de alarmerende rapporter om forholdene på plejehjemmene, hvoraf nogle er umenneskelige.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
het grootste deel van de resterende gelden wordt uitgegeven aan de opleiding van personeel om te voorkomen dat bestaande ziekenhuisfaciliteiten onvoldoende worden gebruikt vanwege personeelstekorten.
hovedparten af det resterende beløb er blevet brugt til uddannelse af personel for at sikre, at de eksisterende hospitalsfaciliteter ikke underudnyttes på grund af personalemangel.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het loonverloopbleef ook matig, ondanks de bezorgdheid over personeelstekorten in bepaalde sectoren en beroepen, dieernstiger kunnen worden door de verkorting van de arbeidstijd.
lønudviklingen harogså været moderat på trods af tegn på mangel på arbejdskraft i visse sektorer og fag, som formentlig vil blive øget med arbejdstidsnedsættelsen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
een eu kader voor dit beroep zal de weg openen voor andere initiatieven om oplossingen te vinden voor personeelstekorten en overwerk, die tot de belangrijkste oorzaken van vertragingen en ongevallen behoren.
en europæisk ramme for erhvervet forbereder vejen for andre initiativer til at afhjælpe personalemangel og overarbejde, som er nogle af de væsentlige grunde til forsinkelser og ulykker.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit houdt ook in dat eventuele personeelstekorten in de gezondheidszorg moeten worden aangepakt door professionals in de gezondheidszorg op alle niveaus te werven, te trainen, te behouden en te ontwikkelen.
dette omfatter også en løsning på den potentielle personalemangel i sundhedsplejen gennem foranstaltninger til at rekruttere, uddanne, fastholde og udvikle sundhedspersonale på alle niveauer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
voorts zal de commissie binnenkort voorstellen indienen om de door de personeelstekorten in de afrikaanse gezondheidssector veroorzaakte crisis, die gedeeltelijk het gevolg is van de braindrain naar de europese unie, aan te pakken.
kommissionen vil desuden inden længe fremlægge forslag til løsning af personalemangelen i den afrikanske sundhedssektor, som delvist skyldes hjerneflugt til eu.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
hoe reëel is het om" adequate begrotingssteun" voor dit project te vragen wanneer de huidige eu-delegaties reeds met ernstige personeelstekorten vanwege geldgebrek kampen!
hvor reelt er det at anmode om" passende budgetmidler" til dette projekt, når de nuværende eu-delegationer allerede kæmper med alvorlig personalemangel på grund af pengemangel!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de ontwerpresolutie stelt vast dat de activiteiten van de commissie in belangrijke mate worden beperkt door een personeelstekort.
udkastet til beslutning fastslår, at kommissionens aktiviteter i vidt omfang begrænses af personalemangel.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: