Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de ombudsman prees de commissie voor haar constructieve opstelling in twee contractuele zaken.
ombudsmanden roste kommissionen for dens konstruktive tilgang i to kontraktsager. i en sag vedrørende en betalingstvist med en italiensk virksomhed om et eu-projekt om vandforsyning til fordrevne i liberia var kommissionen grundig og konstruktiv gennem hele forløbet, helt frem til at acceptere yderligere relevante betalinger, som dens egne tjenestegrene og klageren havde påpeget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zij prees de betekenis van de kmo voor de groei, het concurrentievermogen en de werkgelegenheid.
en bedre koordinering vil gøre det muligt for de mindre virksomheder i højere grad at bidrage til øget vækst og beskæftigelse, mener kommissionen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de heer marín prees de keniaanse president voor zijn inzet bij het vredesproces in somalië en soedan en voor de steun van de keniaanse regering aan de
d tildeling af 20 mio. ecu i støtte til eksport af te og kaffe (stabex)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij prees de inspanningen van de palestijnse president abbas en de israëlische premier olmert en spoorde hen aan in hun politieke dialoog initiatieven te nemen.
det hilste den palæstinensiske præsident abbas’og den israelske premierminister olmerts bestræbelser velkomne og opfordrede dem til at træffe initiativer inden for rammerne af deres politiske dialog.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de eu-eom concludeerde dat er werkelijk inspanningen waren geleverd om het verkiezingsproces ordelijk te laten verlopen en prees de verkiezingsautoriteiten.
eu-eom konkluderede, at valget var udtryk for en reel indsats for at gennemføre en regulær valgproces, og roste valgmyndighederne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de europese unie prees de rol die egypte al vele jaren in het vredesproces in het midden-oosten heeft gespeeld als gematigde en stabiliserende factor.
som led i dette møde underskrev arafat og marin to dokumenter, det ene om kommissionens ydelse af 10 mio. ecu til etablering af en palæstinensisk politistyrke og det andet om en støtte fra kommissionens side på 1,8 mio. ecu til finansiering af valgprocessen ved hjælp af en støtte fra kommissionen til den palæstinensiske kommission for lokalregeringen og valg.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
d de raad prees de inspanningen van de internationale humanitaire organisaties, in het bijzonder van het unhcr, die van de eu en de lidstaten alle mogelijke steun krijgen;
vedtaget af rådet (almindelige anliggender) den
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ainsi, un article paru dans la libre belgique du 19 mai 2003 [27] cite la cellule presse de la sncb, qui explique que la belgique n'avait pas encore notifié les mesures de sauvetage à la commission le 19 mai 2003, tandis que le contrat cadre avait été signé le 7 avril 2003, par le fait que "le pouvoir fédéral a[vait] son mot à dire ".
ainsi, un article paru dans la libre belgique du 19 mai 2003 [27] cite la cellule presse de la sncb, qui explique que la belgique n'avait pas encore notifié les mesures de sauvetage à la commission le 19 mai 2003, tandis que le contrat cadre avait été signé le 7 avril 2003, par le fait que "le pouvoir fédéral a[vait] son mot à dire ".
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.