Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
allereerst de voortgaande liberalisering en eenmaking van de transport- en energiemarkt.
nogle talere understregede betydningen af økono misk vækst, andre lagde vægt på den sociale samhørighed, medens atter andre især under stregede betydningen aí miljøbeskyttelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de transport- en distributiekosten zullen door de betrokken in stellingen worden gedragen.
indtil nu er der indgået forpligtelser om en samlet støtte på 903 115 ecu til fem projekter. ter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de grootste werkgevers zijn de haven, de chemische industrie en de transport- en distributiesector.
de største arbejdsgivere er havnen, den kemiske industri samt transport- og distributionssektorerne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat mag echter niet het feit verdoezelen dat zeer veel andere projecten in de transport- en communicatiesector zijn gefinancierd.
de bør dog ikke bortlede opmærksomheden fra den kendsgerning, at mange, mange andre projekter er blevet finansieret inden for transport- og kommunikationssektoren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de effecten op de periferie hangen grotendeels af van de mate waarin de transport- en transmissiekosten kunnen worden verlaagd.
i portugal og grækenland står erhverv med høj toldbeskyttelse for tæt ved halvdelen af arbejdspladserne, og de fire samhørighedslande er i almindelighed mere sårbare ved en liberalisering af handelen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
onderstaande tabel geeft de lengte weer van de transport- en distributienetwerken in de belangrijkste gasverbruikende lid-staten.
tabellen nedenfor viser ud strækningen af det eksisterende transport og distributionsnet i de medlemsstater, hvor gasforbruget er størst.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de wijze waarop in de eg in de landbouw, in de transport en in de slachterij, met dieren wordt omgegaan, is een barometer voor onze beschaving.
derfor har kommissionen valgt at gå ind i en aktion med medlem staterne, for sammen at opnå en bedring af situationen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de drempelprijs wordt zo vastgesteld dat de verkoopprijs van het ingevoerde produkt, met inachtneming van de transport- en afzetkosten, gelijk is aan de richtprijs.
tærskelprisen fastsættes således, at salgsprisen for det importerede produkt, når der tages hensyn til transport- og afsætningsomkostningerne, ligger på samme niveau som indikativprisen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de financiële en verzekeringssector en de zakelijke dienstverlening hebben de grootste groei te zien gegeven, terwijl de transport- en communicatiesector de grootste relatieve daling kenden.
den kraftigste stigning er sket inden for finanssektoren, forsikringssektoren og sektoren for serviceydelser til virksomhederne, mens transport- og kommunikationssektoren har oplevet det relativt største fald.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
indien het om minder waardevolle kunstwerken gaat, loont het wegens de transport- en verzekeringskosten gewoon de moeite niet om in een ander land te gaan verkopen en zo het volgrecht te omzeilen.
hvis det drejer sig om mindre værdifulde kunstværker, kan det på grund af transport- og forsikringsomkostninger simpelthen ikke betale sig at sælge andetsteds for at omgå følgeretten.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
c) de lidstaten zorgen ervoor dat de transport- en, in voorkomend geval, de distributienetbeheerders voldoen aan de minimale operationele voorschriften en verplichtingen inzake netwerkbeveiliging.
c) medlemsstaterne sikrer, at transmissions- og i givet fald distributionssystemoperatører opfylder minimumsstandarder og -krav med hensyn til nettets driftsikkerhed.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ondersteuning voor onderzoek en technische bijstand voor alle sectoren van de economie, versterking van de economische infrastructuur, in het bijzonder de transport- en de energiesector, ontwikkeling van een sector voor de commerciële dienstverlening aan
støtte til forskning og teknisk hjælp til alle økonomiske sektorer; styrkelse af den økonomiske infrastruktur, især transport og energisektorerne; udvikling af en sektor, der
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het toerisme heeft bijvoorbeeld een invloed op de transport- en de bouwsector, de detailhandel en de talrijke sectoren die vakantieproducten aanbieden of diensten verlenen die met zaken- of vakantiereizen verband houden.
den er af betydning for sektorer som f.eks. transport, bygge- og anlæg samt detailhandel og utallige sektorer, der fremstiller ferieprodukter eller leverer tjenester inden for fritidsindustrien eller til forretningsrejsende.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de lidstaten dragen zorg voor de invoering van een systeem voor toegang van derden tot de transport- en distributienetten, gebaseerd op gepubliceerde tarieven die voor alle in aanmerking komende afnemers gelden en die objectief worden toegepast zonder onderscheid te maken tussen gebruikers van het net.
medlemsstaterne sikrer, at der indføres en ordning for tredjeparts adgang til trans-missions- og distributionssystemerne, som bygger på offentliggjorte tariffer, som gælder alle privilegerede kunder, og som anvendes objektivt og uden at diskriminere mellem systembrugere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als afgevaardigde van catalonië, zou ik vooral de nadruk willen leggen op de transport- en communicatieinfrastructuut, omdat deze in bepaalde gebieden zoals in catalonië een conditio sine qua non kunnen zijn voor een billijkere participatie in de geïntegreerde gemeen schappelijke markt die wij tot stand brengen.
det er ligeledes af afgørende betydning klart at definere en fælles udenrigshandelspolitik, så at de nuværende tilstande og misbrug undgås.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze hebben we immers het afgelopen decennium te veel links laten liggen. ook wordt het nu tijd dat we het witboek van 1993 over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid gaan uitvoeren, in het bijzonder met betrekking tot de financiering van de infrastructuur voor de transport- en telecommunicatiesector.
det er nu op til os igen at sætte gang i investeringerne- både de offentlige og de private, som vi har forsømt for meget i det årti, der nu er ved at slutte- og realisere hvidbogen fra 1993 om vækst, konkurrenceevne og beskæftigelse, især på det økonomiske område og ved hjælp til finansiering af infrastrukturer, transport og telekommunikation.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
(i) zij bevinden zich aan het einde van de transport- en communicatiesystemen, die traditioneel op nationale grondslag zijn georganiseerd; de infrastructuur is er vaak zeer beperkt en de grensoverschrijdende verbindingen ontoereikend;
den stadigt stigende trafik forventes at uddistancere udvidel ventes en vedvarende hastig vækst i persontrafikken, da an sen og forbedringen af transportsystemet og derved forværre tallet og brugen af personvogne er stærkt stigende. kort 4 vi overbelastningen, især i de centrale regioner og centrene med ser trafikstrømmene på hovedfærdselsårerne i fællesskabet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de transport- en verblijfkosten noodzakelijk voor de goede uitvoering van het contract komen in aanmerking, met name: de treinkosten (ie klasse) en vliegtuigkosten (economy klasse).
der kan ydes tilskud til de transport- og opholdsudgifter, der er nødvendige for at kunne opfylde kontrakten på rimelig vis. det drejer sig først og fremmest om togbilletter (1. klasse) og flybilletter (økonomiklasse).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het gaat voornamelijk om de uitbreiding van de capaciteit van hoog- en middenspanningsnetten (1 767 miljoen), de aardolieen aardgaswinning en de transport- en distributienetten voor aardgas (1 074 miljoen).
de individuelle lån repræsenterede 47% (2 152 mio). de var fordelt på en lang række investeringer, hovedsagelig i industrien.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(133) s'agissant du quatrième critère, il s'avère très difficile de démontrer que, en l'absence d'appels d'offres pour l'octroi de conventions de 1991 et 1996, le niveau de compensation "a été déterminé sur la base d'une analyse des coûts qu'une entreprise moyenne, bien gérée et adéquatement équipée en moyens de transport afin de pouvoir satisfaire aux exigences de service public requises, aurait encourus pour exécuter ces obligations, en tenant compte des recettes y relatives ainsi que d'un bénéfice raisonnable pour l'exécution de ces obligations".
(133) s'agissant du quatrième critère, il s'avère très difficile de démontrer que, en l'absence d'appels d'offres pour l'octroi de conventions de 1991 et 1996, le niveau de compensation "a été déterminé sur la base d'une analyse des coûts qu'une entreprise moyenne, bien gérée et adéquatement équipée en moyens de transport afin de pouvoir satisfaire aux exigences de service public requises, aurait encourus pour exécuter ces obligations, en tenant compte des recettes y relatives ainsi que d'un bénéfice raisonnable pour l'exécution de ces obligations".
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.