Вы искали: referentienorm (Голландский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Danish

Информация

Dutch

referentienorm

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Датский

Информация

Голландский

aangezien een referentienorm ontbreekt (gemiddelde betalings­

Датский

(') de løbende priser er deflaterct ved hjælp af prisindekset for industriprodukter ι italien {kilde: eurostat).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze richtsnoeren zullen na goedkeuring dienen als internationale referentienorm overeenkomstig de overeenkomst inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen van de wereldhandelsorganisatie.

Датский

når retningslinjerne er blevet vedtaget, vil de være en international referencestandard, jf. wto-aftalen om sundheds- og plantesundhedsforanstaltninger (sps-aftalen).

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

behoudens wanneer in dit verdrag anders wordt aangegeven, zijn het eerste en tweede lid niet van toepassing op hoeveelheden van een chemische stof die worden gebruikt ten behoeve van laboratoriumonderzoek of als referentienorm.

Датский

medmindre andet er fastsat i denne konvention, finder stk. 1 og 2 ikke anvendelse på mængder af et kemikalie, der skal anvendes til laboratorieforskning eller som referencestandard.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

leden van het europees parlement moeten hun eigen autonome referentienorm hebben, een die zijn oorsprong niet vindt in de lidstaat van herkomst, maar voortvloeit uit hun hoedanigheid van vertegenwoordigers van de gemeenschap.

Датский

medlemmer af europa-parlamentet skal have deres egen lovgivningsmæssige referenceramme, som ikke længere afhænger af det land, medlemmet kommer fra, men af, at de er repræsentanter for fællesskabet.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

om te kunnen dienen als referentienorm voor de wettigheidstoetsing van een gemeenschapshandeling, en, meer in het algemeen, om van de rechter te kunnen verlangen dat hij de bepalingen van een verdrag toepast, moet de internationale overeenkomst vatbaar zijn voor rechterlijke toepassing.

Датский

det forholder sig imidlertid således, at for at kunne bruges som referencestandard, på grundlag af hvilken en fællesskabsretsakts legalitet kan prøves, og mere generelt for at anvendelsen af en traktats bestemmelser kan gøres gældende for domstolene, er det nødvendigt, at den internationale aftale kan anvendes ved domstolene.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

men spreekt van gelijkwaardige omzetting als de tekst van de nationale norm op een aantal technische punten afwijkt van de europese referentienorm. in principe kunnen deze afwijkingen geen belemmeringen veroorzaken voor het vrije verkeer van goederen en mogen zij door de nationale normalisatie-instelling voor een overgangsperiode van bepaalde duur worden aangehouden.

Датский

man taler om ækvivalent gengivelse, når den nationale standards tekst indeholder visse afvigelser af teknisk karakter i forhold til den europæiske referencestandard, såfremt disse afvigelser i princippet ikke kan skabe hindringer for produkternes frie bevægelighed, og når det nationale standardiseringsorgan kan få tilladelse til at beholde disse afvigelser i en fastlagt overgangsperiode.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

"tegen het einde van de eerste helft van deze eeuw bestond er een grote mate van overeenstemming over de vorm die de opvoedingssystemen moeten aannemen en de algemene lijnen van het 19de-eeuwse model ... werden als belangrijkste referentienormen gebruikt" [2].

Датский

"henimod midten af det nuværende århundrede herskede der udstrakt enighed om, hvilken form undervisningssystemerne skulle antage, og i store træk tjente det 19. århundredes model... som den vigtigste referenceramme".

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,860,287 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK