Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
natuurlijk is dat niet per se gemakkelijk.
det er naturligvis ikke nødvendigvis nemt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
het omgekeerde is echter niet per se waar.
det omvendte er derimod ikke nødvendigvis tilfældet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
waarom willen we dat nou zo per se?
hvorfor insisterer vi på det?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
c) rijsnelheid (niet per se snelheidslimieten);
c) kørselshastighed (ikke nødvendigvis de maksimale hastighedsgrænser)
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de commissie is niet per se tegen deze aanpak.
kommissionen er ikke nødvendigvis imod denne fremgangsmåde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik hoop inderdaad dat wij dat niet per se zul len doen.
jeg takker dem lige ledes, sir james, for deres besindige mundtlige beret ning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat is uiteraard niet per se het standpunt van mijn fractie.
det er naturligvis ikke nødvendigvis min gruppes holdning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het spectrum van civiele instrumenten moet per se worden ontwikkeld.
spektret af civile instrumenter skal ubetinget udvikles.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
de kwaliteit van nagemaakte produkten hoeft niet per se slechter te zijn.
hvad disse punkter angår, er rådets forslag til forordning nødvendigt og fortjener at blive støttet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
voorstellen ter vereenvoudiging van de belastingprocedures zijn niet per se synoniem met belastingharmonisatie.
forslag om forenkling af skatteprocedurer betyder ikke nødvendigvis en skatteharmonisering.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
aan die criteria hoeft niet per se een relatief gewicht te worden toegekend.
disse objektive kriterier indebærer ikke nødvendigvis nogen vægtning.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dat is goed te begrijpen, want onafhankelijkheid hoeft niet per se isolatie te betekenen.
wulf-mathies. - (de) det gør jeg gerne, for vi er faktisk enige om det principielle spørgsmål om gennemskuelig hed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
financiële hulp komt weliswaar altijd van pas, maar creëert niet per se nieuwe vaardigheden!
selv om økonomisk støtte altid er nyttig, skabes der ikke nødvendigvis nye færdigheder!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(285) sociale desintegratie en segregatie hoeven niet per se een probleem te zijn.
disse omfatter forurening af vand og jord, opsplitning af åbne landskaber og tab af den landlige karakter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het betreft dus niet per se concrete, maar ook mogelijke gezondheids risico's door emissies.
der er således ikke nødvendigvis tale om konkrete, men også om eventuelt mulige sundhedsskadelige virkninger på grund af emissioner.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
clausules die niet als „nevenrestricties" kunnen worden beschouwd, zijn niet per se onrechtmatig.
klausuler, der ikke kan anses for at være »accessoriske«, er ikke nødvendigvis ulovlige.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
moet de vrouw in de derde wereld per se boerin zijn? moet de vrouw in de derde wereld per se landbouwster zijn?
men vi er overbeviste om, at det i den tredje verden ikke alene drejer sig om at udvikle en politik for og af" kvinder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hoeft niet per sé te worden ingesteld, de standaard voldoet in de meeste gevallen.
behøver ikke indstilles. standardværdier fungerer aldeles udmærket.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.