Вы искали: safeguard (Голландский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Danish

Информация

Dutch

safeguard

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Датский

Информация

Голландский

special safeguard

Датский

særlig beskyttelsesklausul

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het gaat daarbij alleen om safeguard en het vervoer van radioactieve stoffen.

Датский

altså drejer det sig kun om safeguard og transporter af radioaktivt materiale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het valt niet te ontkennen dat safeguard heel belangrijk is, maar dat heeft hier niets mee te maken.

Датский

det skal ikke bestrides, at safeguard er vigtigt, men det har ikke noget at gøre med sagen her.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

vol gens mijn interpretatie van die safeguard clause kunnen eva-landen zich aan het acquis communautaire onttrekken wanneer hun dat uitkomt.

Датский

jeg læser den sikkerhedsklausul således, at efta-landene kan vælge acquis communautaire fra efter forgodtbefindende.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

welnu in dat ka der zou ik mij kunnen voorstellen datje een safeguard clause zou kunnen gebruiken maar de moeilijkheid is natuurlijk dat namaakartikelen meestal niet door sta ten maar door ondernemingen op de markt worden ge bracht en dat lijkt mij een moeilijkheid om in algemene termen een dergelijke clausule toe te passen.

Датский

nuvel, i denne ramme ville jeg kunne forestille mig, at man ville kunne bruge en safeguard clause, men vanskeligheden skyldes naturligvis, at efterligninger mestendels bliver markedsført af virksomheder og ikke af stater, og dette forekommer mig et problem, når man generelt skal anvende en sådan klausul.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het gaat hier niet alleen om safeguard, het gaat om de hele nucleaüe industrie, en op dat gebied heeft het parlement nog steeds, zoals we immers steeds opnieuw betreuren en bekritiseren, geen inspraakrechten.

Датский

den internationale konkurrencepolitik kræver fælles op træden ved de relevante forhandlinger.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

kan commissaris andriessen mij dan de resultaten van de topontmoeting van 27 en 28 mei uitleggen, naar aanleiding waarvan de zwitserse onderhandelaar, de heer blankart, gezegd heeft dat wij het van de eva afkomstige oorspronkelijke verzoek om afwijkingen heb ben omgezet in een permanente safeguard clause.

Датский

kan kommissær andriessen så forklare mig konklusionerne fra et møde på højt niveau den 27. og 28. maj, som foranledigede den schweiziske forhandler, hr. blankart, til at sige, at vi har ændret efta's oprindelige anmodning om undtagelsesbestemmelser til en fast sikkerhedsklausul.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

delidstaten werdenin werkelijkheid pas een weeklateringelicht, de speciale preventieregelingen van de commissie(bijvoorbeeld de „safeguard cell”) werden niet geactiveerd en daardoor gingen de versterkte controles met vertraging vanstart.

Датский

medlemsstaterne blevirealitetenførstinformeret en ugesenere, kommissionenssærlige præventive ordninger (f.eks.safeguard cell) blevikkeaktiveret, og denskærpede kontrol blev derforiværksatforsent.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

adoption of the eu legal framework for the use of electronic means in the public procurement process was a first significant step in order to remove legal uncertainties and to establish the required safeguards for open, transparent and non-discriminatory public procurement using electronic means.

Датский

adoption of the eu legal framework for the use of electronic means in the public procurement process was a first significant step in order to remove legal uncertainties and to establish the required safeguards for open, transparent and non-discriminatory public procurement using electronic means.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,957,941 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK