Вы искали: schenden (Голландский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Danish

Информация

Dutch

schenden

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Датский

Информация

Голландский

een verzameling schenden

Датский

gøre en samling ukomplet

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

betreft: ondernemingen die de voorschriften schenden

Датский

om: virksomheder, som bryder regler

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

daarbij mag ze echter de mensenrechten niet schenden.

Датский

men den må gøre det på en sådan måde, at menneskerettighederne derved ikke krænkes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

als we dit niet respecteren, schenden we het subsidiariteitsbeginsel.

Датский

en ændring af denne karakter vil stride mod subsidiaritetsprincippet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wij kunnen haar dus moeilijk vragen ze te schenden.

Датский

det er vanskeligt for os at bede den om at overtræde dem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

europese gemeenschappen en deze onder geen beding mag schenden.

Датский

welsh jeg forstår, at de alle gerne ville have haft længere taletid i denne forhandling om »bemyndigelsesloven«. ven«.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

iets anders zou natuurlijk de verdeling van de bevoegdheden schenden.

Датский

men i artikel 4 henvises der to gange til den femte valgperiode.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

hiermee staat hij op het punt zijn beroepsethiek te schenden".

Датский

men det er ikke længere det, det kommer an på på dette område".

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

in één groep schenden alle ondernemingen duidelijk de fundamentele boekhoudbeginselen.

Датский

i en gruppe er der et klart brud på de grundlæggende regnskabsprincipper i alle gruppens virksomheder.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

als hoedster van het verdrag mag de commissie het verdrag niet schenden.

Датский

bangemann, medlem af kommissionen. — (de) kommissionen deler hr. whiteheads bekymringer i forbindelse med brandsikring.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

daarom moet het goed duidelijk zijn dat men het re glement niet mag schenden.

Датский

vi brugte en masse tid i aftes på at drøfte, hvilket ændringsforslag der skulle behandles først, i en sag som vi ikke kan gøre noget ved.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

als wij dit recht schenden, hebben wij de europese unie ten dode opgeschreven.

Датский

hvis vi krænker denne ret, er det en falliterklæring for den europæiske union.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

derhalve zou de richtlijn volgens duitsland artikel 129 a van het verdrag schenden.

Датский

efter tysk opfattelse skulle direktivet således udgøre en overtrædelse af traktatens ar tikel 129 a.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het onderzoeken van deze meldingen zonder de anonimiteit van de betrokken individuen te schenden.

Датский

for undersøgelse af sådanne indberetninger og sørger for, at de berørte personer forbliver anonyme.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

toch mogen deze „rechten” het gemeenschapsrecht of het nationale recht niet schenden.

Датский

disse »rettigheder« må dog ikke være i strid med fællesskabsretten eller national ret.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

dat we, door compromis na compromis te slui ten, onze compromis met de studenten willen schenden.

Датский

jeg vil gerne sige tak til alle dem, der har hjulpet mig, også bag kulisserne, og jeg tror. vi således vedtager et homogent budget — institutionerne indbefattet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

getuige de laatste rapporten van amnesty blijft turkije ondanks de gevoerde glimlachcampagne de mensenrechten schenden.

Датский

der er ingen af os, der nærer illusioner om det, der foregår på menneskerettighedsområdet i tyrkiet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

(9) de privacy, of enig persoonlijk of eigendomsrecht van een persoon of entiteit schenden.

Датский

(9) krænke privatlivets fred eller på anden vis krænke en anden persons eller enheds personlige eller ejendomsmæssige rettigheder.

Последнее обновление: 2009-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

hogere voorziening — middelen — rechtsoverwegingen van arrest die gemeenschapsrecht schenden — dictum gebaseerd op andere rechtsoverwegingen — afwijzing

Датский

appel — anbringender — præmisser i en dom, der indeholder en tilsidesættelse af fællesskabsretten — konklusionen berettiget af andre retlige grunde — appellen forkastet

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,150,415 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK