Вы искали: sinds wanneer doet het probleem zich voor (Голландский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Danish

Информация

Dutch

sinds wanneer doet het probleem zich voor

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Датский

Информация

Голландский

(wanneer en waar doet het risico zich voor)

Датский

(hvornår og hvor optræder risikoen)

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

in dat geval doet het probleem van terugbetaling zich niet voor.

Датский

med en sådan tilgang ville spørgsmålet om tilbagebetaling ikke være relevant.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

op het ogenblik doet het probleem zich nog maar heel marginaal voor.

Датский

i øjeblikket er problemet kun af marginal betydning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

anders zal het probleem zich telkens opnieuw voor doen.

Датский

ellers må vi vænne os til det samme problem hver gang.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

sinds wanneer doen deze klachten zich voor? • minuten • uren • dagen

Датский

hvor længe har problemet stået pá? • minutter • timer • dage.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat doet het probleem van de ratificatie rijzen.

Датский

og det skaber et problem for ratificeringen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

als ik het goed heb, doet het probleem zich echter voor bij periodes van twee, drie en vier jaar.

Датский

jeg tror dog, at bekymringen går på, at to eller tre år giver problemer, ligesom fire år.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

risicobeoordeling moet daar beginnen waar het probleem zich aandient.

Датский

risikovurderingen skal starte, hvor problemet opstår.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

bij de raad heeft het probleem zich nog nooit voorgedaan.

Датский

i rådet har der ikke været et sådant problem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

bovendien doet het probleem zich voor dat mensen gedurende lange tijd in hechtenis op gerechtelijk onderzoek moeten wachten.

Датский

det er en glimrende betænkning om et meget følsomt og forsømt område. den skal ses som et skridt i retning af en forbedret samordning på det strafferetlige område i eu, hvilket er ønskeligt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het vooruitzicht van het griekse lidmaatschap doet het probleem rijzen van de meningsverschillen

Датский

udsigten til græsk medlemskab rejser problemet med uoverensstemmelserne mellem grækenland og tyrkiet, som er et associeret land, hvis aftale med fællesskabet også har fuldt medlem skab som erklæret endeligt mål.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bij de traditionele eigen middelen stelt het probleem zich op een andere wijze.

Датский

kommissionen har foretaget i det foreløbige forslag til tillægsbudgettet og det ændrede budget ii for 1990.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bij een heel klein percentage van ipod shuffle-eigenaars deed dit probleem zich voor.

Датский

en meget lille procentdel af ejere af ipod shuffle har oplevet dette problem.

Последнее обновление: 2011-03-16
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

op dit moment lijkt het probleem zich te concentreren op de wegenbelasting voor zware voertuigen die op zwitsers grondgebied rijden.

Датский

i transitaftalen står der, at lastvogne, der kører gennem schweiz, også pålægges de eksterne omkostninger og her særligt miljøudgifterne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

- 82 - informatie, het probleem zich slechts in één enkele mijn heeft voorgedaan.

Датский

i hvert fald ikke, når denne problematik - i følge forlydender - kun vedrører en enkelt mine.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het lijdt geen twijfel dat het probleem zich in het kielzog van de globalisering van de economie ook over de

Датский

derefter vil jeg sige, at jeg glæder mig over de forslag, vi har hørt i dag fra kommissionens formand, hr. santer, som stort set accepterer de tanker og de overordnede lin

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het kan niet worden ontkend dat, als de markt onbeperkt zou werken, het probleem zich zou oplossen.

Датский

det kan ikke benægtes, at hvis markedet virkede ubegrænset, ville problemet løse sig. men det ville medføre sociale, økonomiske, menneskelige problemer, som ingen i denne sal, i alle tilfælde ikke mig som kommissær, ønsker at tage på sin regning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

10:39 dm over de beschikking te krijgen; het probleem doet zich voor wanneer men het nut en de be­trouwbaarheid ervan moet vast­stellen.

Датский

det er ikke adgangen til oplysningerne, der volder problemer, men derimod at vurdere deres anvendelighed og pålidelighed.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het probleem doet zich voor in twee prejudiciële zaken in de zin van artikel 177 van het eg-verdrag die momenteel bij het hof van justitie aanhangig zijn.

Датский

dette problem blev rejst i to præjudicielle sager, der for øjeblikket er til behandling ved domstolen efter ef­traktatens artikel 177.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

gelukkig hebben een aantal landen voor de schengen-benadering gekozen, zodat het probleem zich niet meer voordoet.

Датский

jeg skal for fuldstændig hedens skyld endnu en gang lige nævne de forslag, som kommissionen har fremsat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,345,620 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK