Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
echter niet onderdompelen, wassen of smeren want dan kan de pen beschadigen.
deutschland sanofi- aventis deutschland gmbh tel: +49 (0) 180 2 222010
het is van belang dat een beleid om spitsuren uit te smeren niet leidt tot meer woonwerkverkeer per auto.
det er vigtigt, at politiske foranstaltninger til at sprede myldretidstrafik ikke fremmer pendling per bil.
als de kinderen naar school moesten, kon de moeder van het gezin nog even snel wat boterhammen smeren.
men vi har opgivet det, fordi de sagkyndige i sektoren havde erklæret sig enige i definitionerne, og vi mente, at vi skulle bøje os herfor.
hebben wij in het verenigd koninkrijk voordeel gehad van het tovermiddel dat wij anderen proberen aan te smeren?
har vi i det forenede kongerige haft nogen gavn af den medicin, vi nu vil give andre? helt klart nej!
nu echter haalt ze het uit de koelkast tevoorschijn zodat het bijna zo hard is als beton en zij er geen boterhammen mee kan smeren.
hvorfor skulle politikerne gribe ind, efter at de har konstateret, at smør- og margarinefabrikanterne efter en næsten hundredårig krig var nået til en aftale?
deze bedrijven zijn in paniek geraakt omdat hun plan om het publiek hun vervalste levensmiddelen op slinkse wijze aan te smeren, is ontmaskerd.
disse selskaber er ved at blive panikslagne, fordi man har afsløret deres plan om i al hemmelighed at prakke deres fødevareprodukter, som der er blevet lavet fiksfakserier med, på offentligheden.
per streek ontworpen beleid om spitsuren uit te smeren opent meer mogelijkheden dan door individuele werkgevers ingestelde roosters, aangezien het geaggregeerde effect van individuele roosters
hvis der for eksempel er mangel på parkeringspladser ved arbejdspladser, kan det afskrække arbejdere fra at drage fordel af flekstidssystemer. politik baseret på hele områder med henblik på at sprede myldretidstrafik giver mere spillerum
om spoorstaven en wielen vooral in bochten te beschermen tegen overmatige slijtage, moeten de treinen uitgerust zijn met voorzieningen voor het smeren van de wielflenzen.
for at beskytte skinnerne og hjulene mod overdreven slitage, særligt i kurver, skal togene have flangesmøring.
verandering aanbrengen in het patroon van werkuren werktijdspreiding, flexibele werktijden, kortere werkweek of het coördineren van school en arbeidsuren om de spits uit te smeren.
kortsigtet planlægning i) Ændring af arbejdstidsmønstret - forskudt arbejdstid, flekstid, sammen trængte arbejdsuger eller koordinering af skole- og arbejdstid, så
hen noodzakelijk vereiste is de sterke en zwakke punten van de partners te leren kennen, wat helpt het raderwerk van het partnerschap te "smeren".
en nødvendig forudsætning er al lære partnernes styrker og svagheder al kende, hvilket hjælper til at "smøre tandhjulene" i partnerskabet.
in dat geval wordt onderhoud proactief gepland om het aftakelingsproces dat tot storingen in een systeem leidt onder controle te houden (bv. vervangen, smeren, reinigen of controleren).
i dette tilfælde er arbejdet planlagt og proaktivt og skal kontrollere nedbrydningsprocessen, der fører til fejl i et system (f.eks. udskiftning, smøring, rengøring eller inspektion).