Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
verplichtstellen van bepalingen omtrent gebruikerskeuringsdiensten
obligatorisk gennemførelse af bestemmelserne om brugerinspektorater
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
de commissie zal echter een voorstel doen voor het toekomstig verplichtstellen van de richtlijnbepalingen.
ripa di meana, medlem af kommissionen. — (en) jeg mente, at det fremgik af. hvad jeg sagde, men det gjorde det øjensynlig ikke.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het verplichtstellen van de omzetting van de richtlijnbepalingen over gebruikerskeuringsdiensten is echter niet voldoende relevant om een voorstel van de commissie en een regelgevingsprocedure met medewerking van de raad en het parlement tot wijziging van de richtlijn drukapparatuur te rechtvaardigen.
at gøre gennemførelsen af direktivets bestemmelser om brugerinspektorater obligatorisk betragtes dog ikke som relevant nok til at retfærdiggøre et kommissionsforslag om ændring af direktivet om trykbærende udstyr og en lovgivningsprocedure med deltagelse af rådet og parlamentet.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het comité heeft met algemene stemmen zijn goedkeuring gehecht aan een advies inzake het voorstel voor het verplichtstellen van de controleprocedures voor schepen die in resoluties van de internationale raadgevende overheidsorganisatie voor de scheepvaart zijn vastgelegd^).
udvalget vedtog enstemmigt sin udtalelse om forslaget til beslutning om indførelse af et fællesskabssystem for oplysninger om ulykker, hvori det er involveret produkter, som imidlertid ikke er anvendt i forbindelse med erhvervsvirksomhed eller transport ')·
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zo ja, dan is de volgende vraag of de gemeenschap een vooraf sturende rol van de lidstaten bij het toezicht op en het verplichtstellen van downstream-toegang moet harmoniseren en/of versterken.
i sidstnævnte tilfælde rejser der sig spørgsmålet om, hvorvidt fællesskabet bør harmonisere og/eller styrke medlemsstaternes "ex-ante-rolle" i forbindelse med overvågningen eller indrømmelsen af tredjepartsadgang.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de vraag is of de natuurlijke ontwikkeling van verschillende concurrentiemodellen enerzijds en -wanneer de desbetreffende lidstaat dit nodig acht - de bevordering of zelfs het verplichtstellen van één model anderzijds naast elkaar kunnen blijven bestaan of dat de gemeenschap vooraf moet ingrijpen.
spørgsmålet er, om den naturlige udvikling af forskellige konkurrencemodeller og, når medlemsstaten finder det nødvendigt, favoriseringen eller påtvingelsen af en bestemt model fortsat kan eksistere side om side, eller om der er behov for en forudgående intervention fra fællesskabets side.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(4) aangezien deze richtlijn gebaseerd is op het beginsel van volledige harmonisatie, dient een toereikende termijn te worden vastgesteld voor de verplichtstelling van de eg-typegoedkeuring, teneinde de fabrikanten van deze voertuigen in staat te stellen zich aan de nieuwe geharmoniseerde procedures aan te passen.
(4) eftersom nærværende direktiv bygger på princippet om fuldstændig harmonisering, bør ef-typegodkendelsen først gøres obligatorisk efter en passende frist, således at fabrikanterne af disse køretøjer får mulighed for at tilpasse sig de nye harmoniserede procedurer.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: