Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik ben zeer blij met deze evolutie en kan u garanderen dat wij u niet zullen vergeten.
og til sidst vil jeg sige, at jeg synes, det var et uforskammet angreb, hr.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
wij zien met genoegen uit naar de samenwerking en de discussies die wij met u zullen hebben.
vi ser frem til et godt samarbejde og frugtbare diskussioner.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik kan u verzekeren dat wij u de resultaten van het auto olie-programma zullen voorleggen.
jeg kan forsikre dem om, at vi vil fremlægge resultaterne af auto-oil's program for dem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarop zullen wij u beoordelen.
det vil vi måle dem på.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
cooney zijn niet de staten maar gij, en dat betekent dat wij u daar op zullen wijzen."
for eksempel hvis schengen-aftalen ikke træder i kraft til efteråret.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ik beloof u dat wij met het oog op de omvangrijke taak die voor ons ligt, nauw met u zullen samenwerken.
jeg lover at arbejde tæt sammen med dem om de enorme opgaver, der forestår.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ten tweede gaan wij een programma opstellen dat wij u zullen voorleggen, zoals ik u zoeven al gezegd heb.
det, der nu må prioriteres, er en handledygtig, god kommission.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kunnen wij ook ver nemen welk bestedingsplan er zal zijn, want volgens u zullen de structuurfondsen tegen 1992 verdubbeld zijn.
det er til syvende og sidst den mest effektive måde til at opnå en virke lig økonomisk kohærens i fællesskabet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat is een cruciaal punt en velen van u zullen dat begrijpen, met name de rapporteur.
det er noget helt centralt, som mange af dem vil forstå, i særdeleshed ordføreren.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ik denk dat wij het er snel over eens zullen kunnen worden en dat we de nodige informatie waar over we beschikken aan u zullen verstrekken.
parlamentet vil være opmærksomt og krævende hele halvåret igennem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik vestig heel speciaal uw aandacht op het belang van de evaluatiedocumenten die van u zullen worden verlangd.
jeg skal især gøre dem opmærksom på betydningen af de evalueringsdokumenter, som de vil blive anmodet om at fremsende.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
anders — en dat verzeker ik u — zullen er zeker keer na keer vogelsoorten uitsterven.
det er et ønske, som man navnlig fra den europæiske fagbevægelses side gentagne gange har fremsat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de andere onderwerpen die aan deze terugbetalingen worden gekoppeld, kunnen wij bespreken in de raadsbijeenkomst van morgen en het overleg dat wij daarna met u zullen hebben.
man traf ingen beslui ninger hverken på landbrugsområdet, på finansie ringsområdet eller på udvidelsesområdet, og dett besværliggør naturligvis vores ønske om at have e budget for 1984.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als het zover is zullen wij u daarvan telkens op de hoogte brengen.
pelikan; beyer de ryke; coste-floret; fontaine; almirante; plaskovitis; prag; segre; van der lek; alavanos; richard (kommissionen); alavanos
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
na verdunning zal roactemra worden toegediend door een arts of verpleegkundige die tevens tijdens en na de toediening controles bij u zullen uitvoeren.
når roactemra er blevet fortyndet, giver en læge eller sygeplejerske dig infusionen og overvåger dig under og efter infusionen.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
samen met u zullen wij in het licht van samenwerking en solidariteit de ontwikkeling verder volgen en zullen we erop staan dat u alles overneemt.
sammen med dem vil vi i samarbejdets og solidaritetens ånd fortsat følge udviklingen og insistere på, at de gennemfører det hele.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ik zal de kwestie aan de commissie voorleggen en in de komende vergaderperioden zullen wij u dienaangaande antwoorden.
jeg skal forelægge sagen for konimissionen og give dem svar i den kommende mødeperiode.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"velen van u zullen van tijd tot tijd de advertenties hebben gezien van de commissie en haar instanties waarin goede en goed betaalde betrekkingen worden aangeboden.
hvor mange af dem har mon bemærket, at disse annoncer uvægerligt angiver aldersgrænser, der udelukker store dele af befolkningen i medlemsstaterne fra at komme i betragtning til disse stillinger?" aldersgrænser på 35 og
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
al deze initiatieven, en andere initiatieven die zullen komen van de groep van commissarissen of door u zullen worden voorgesteld, zullen onder mijn verantwoordelijkheid worden uitgewerkt.
alle disse initiativer og andre, som gruppen af kommissærer behandler, eller de selv foreslår, vil blive udarbejdet under min myndighed.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
zelf was ik daar minder verbaasd over, maar sommigen onder u zullen zeggen dat een christen-democraat die niet in wonderen gelooft geen goede christen-democraat is.
selv er jeg ikke blevet så overrasket, men nogle af dem vil sige, at en god kristelig demokrat, som ikke tror på mirakler, ikke er en god kristelig demokrat.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.