Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik ga niet akkoord met de amendementen 10 en 11.
jeg er ikke enig i ændringsforslag nr. 10 og 11.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik ga niet akkoord met de beklemtoning van de additionaliteit.
for det første fremgår det tydeligt af transportbevillingerne i alle landene, at alle de mest miljøvenlige trans portformer - jernbaner, havne osv. - er blevet negativt forskelsbehandlet, for der er ydet store midler til motor veje, hvilket vi principielt ikke kan støtte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tot slot, ik ben niet akkoord met de engelse conservatieven.
til sidst, jeg er ikke enig med de engelske konservative.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ik kan echter niet akkoord gaan met de overige ingediende amendementen.
jeg kan dog ikke godkende de øvrige ændringsforslag, som er blevet stillet.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
1.4 wat moet u doen indien u niet akkoord gaat met de beslissing van een orgaan ?
1.4 hvad skal de gøre, såfremt de ikke er enig i en institutions afgørelse?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik kan niet akkoord gaan met de amendementen nrs. 1, 4, 5 en 6.
jeg kan ikke acceptere ændringsforslag nr. 1, 4, 5 og 6.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der halve kunnen wij niet akkoord gaan met de commissie.
igen taler jeg ud af erfaring.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarom kan zij niet akkoord gaan met de amendementen 9 en 10.
derfor kan kommissionen ikke støtte ændringsforslag nr. 9 og 10.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de rechter ging niet akkoord met de tegen de ij te spreken.
dommeren fandt ikke, at der var grundlag for en sag mod de til
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
om deze redenen kunnen wij niet akkoord gaan met de voorgestelde amendementen.
vi kan derfor ikke godkende de fremsatte ændringsforslag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
wij kunnen evenwel niet akkoord gaan met de amendementen 12, 13 en 14.
vi kan imidlertid ikke acceptere ændringsforslag 12, 13 og 14.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
daarom kan de commissie niet akkoord gaan met de amendementen nrs. 4 en 24.
vi går nu over til afstemningen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarom kunnen wij niet akkoord gaan met de amendementen nrs. 25,26 en 38.
dette er altså baggrunden for kommissionens stillingtagen til de forskellige ændringsforslag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik denk dat dit voldoende is en om die reden kan ik niet akkoord gaan met de amendementen nrs. 6 en 8.
jeg mener, det er tilstrækkeligt, og jeg kan derfor ikke acceptere ændringsforslag nr. 6 og 8.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarom gaan wij niet akkoord met de militaristische stemmen die hier opgaan. deze zijn onaanvaardbaar.
ud fra dette synspunkt er de militaristiske stemmer, der har lydt i denne mødesal, helt uacceptable.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
— dat zij niet akkoord gingen met de betaling door de commissie van bepaalde uitgavenposten;
det andet og tredje anbringende om tilsidesættelse af artikel 38 og 44 i forordning nr. 4028/86 samt af begrundelsespligten
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
toch ga ik niet akkoord met paragraaf 10 van het verslagtillich, waarin wordt aangedrongen op besparingen via wijziging van de verordeningen.
alligevel går jeg ikke med til punkt 10 i tiuich-betænkningen, hvori der kraftigt opfordres til besparelser gennem ændring af forordningen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat is de eerste reden waarom ik niet akkoord kan gaan met de manier waarop wij het prijzenpakket in de landbouwcommissie hebben benaderd.
og også dette punkt tror jeg, at det vil være hensigtsmæssigt at vende tilbage til, fordi der internationalt udøves et stærkt tryk på landbrugsvarerne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
maar wij kunnen helaas niet akkoord gaan met de derde formule, deze van de reglementerende comité's.
vi glæder os over, at parlamentet anerkender dette i sin beslutning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarom kan ik niet akkoord gaan met de ontwerpwetgevingsresolutie omdat het hier om de toekomst gaat, om de vormgeving van een toekomstig europees sociaal beleid.
derfor mener jeg, at vi har handlet uklogt i aften.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: