Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik kijk ernaar uit de delegatie te mogen leiden.
forslag til beslutning om sydafrika
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij kijken ernaar uit de middenamerikaanse landen in het voorjaar van 1990 in dublin te mogen verwelkomen.
fidel castro har for nylig erklæret, at det eneste, der kan dæmme op for den amerikanske imperialisme er socialismen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er wachten ons dus nog boeiende taken en we kijken ernaar uit ze te volbrengen.
der venter således stadig spændende opgaver forude, som vi glæder os til at løse.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
wij kijken ernaar uit om wales en schotland samen te zien vooruitgaan.
vi ser frem til yderligere fremskridt for wales og skotland sammen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
vandaag hebben wij de eer u hier voor de vierde maal te mogen ontvangen.
europa må, som jeg sagde tidligere, sørge for at opnå borgernes tilslutning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
spanje voor de opening van de toetredingsonderhandelingen te mogen ontvangen.
som indførtes med aftalen af 1970, og som vil fortsætte indtil tiltrædelsen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij hopen echter ook op dit gebied nieuwe signalen van u te mogen ontvangen.
det er rigtigt, som der står i parlamentets beslutning fra februar 1986, at der bør iværksættes nye instrumenter, som forener og forliger landbrug og miljø.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik kijk ernaar uit deze nauwkeuriger te onderzoeken.
jeg ser frem til at se nærmere på den.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ik kijk ernaar uit uw standpunten te horen!
jeg ser nu frem til at høre deres synspunkter!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ik kijk ernaar uit om deze gemeenschappelijke uitdagingen samen met u aan te gaan.
jeg ser frem til at samarbejde med dem om de fælles udfordringer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik zou het op prijs stellen de bevestiging van deze overeenstemming te mogen ontvangen.
jeg ville være dem taknemmelig, såfremt de snarest vil bekræfte denne forståelse.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:
bedankt dat u dat hier in het europees parlement gezegd hebt. het is ons een eer u hier te mogen ontvangen.
tak fordi de har sagt det her i europa-parlamentet, der er beæret over deres tilstedeværelse.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
de commissie hoopt tegen het eind van het jaar hun meningen en reacties te mogen ontvangen.
kommissionen vil være taknemmelig for at høre deres synspunkter og reaktioner inden årets udgang.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de voorzitter. - uwe heiligheid, het is voor mij een grote eer, u in het europees parlement te mogen ontvangen.
formanden. - deres hellighed, det er en stor ære for mig at kunne tage imod dem i europa-parlamentet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij zijn dan ook echt trots en tevreden in dit huis een delegatie van het zuidafrikaanse parlement te mogen ontvangen.
men også i dag er der stadig for mig en vigtig grund til fuldstændigt at afvise denne kinnock-betænkning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we verwachten een positieve, ambitieuze visie voor europa van het duitse voorzitterschap, we kijken ernaar uit met het voorzitterschap samen te werken en het te steunen.
bekæmpelsen af racismen går hånd i hånd med bekæmpelsen af arbejdsløsheden, som bør suppleres via en styrkelse af de nationale antiracistiske lovgivninger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik kijk ernaar uit om in de komende maanden samen met u te werken aan het vormgeven van het europese energiebeleid.
jeg ser frem til at arbejde sammen med dem i de kommende måneder for at give den europæiske energipolitik form.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
we kijken ernaar uit onze dialoog en samenwerking met de nieuwe leden uit te bouwen teneinde de voorspoedige en succesvolle verwezenlijking van onze gezamenlijke historische doelstellingen zeker te stellen.”
vi ser frem til at styrke vores dialog og samarbejde med de nye medlemmer, således at der sikres en gnidningsløs og vellykket gennemførelse af vores fælles historiske mål."
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ik kijk ernaar uit dat de commissaris dat met dit verslag doet.
jeg ser frem til, at kommissæren vil gøre det med denne betænkning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik kijk ernaar uit commissaris flynn over drie weken in mijn kiesdistrict te mogen begroeten om te zien op welke manier wij momenteel een deel van het geld van deze begrotingslijnen besteden.
jeg glæder mig til at byde kommissær flynn velkommen til min valgkreds om ca. tre uger for at se på, hvordan vi lige nu anvender nogle af de penge, der er afsat i disse budgetposter.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество: