Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
we zijn op dezelfde dag geboren.
vi blev født på samme dag.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
op dezelfde dag heeft de
den fandt det indtil videre ikke nødvendigt at ændre ordningen 2).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze zijn op dezelfde dag in werking getreden.
de trådte i kraft samme dag.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
op dezelfde dag heeft de com
støtten holdes dog under det tilladte niveau.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de onderhandelingen werden op dezelfde dag
i mange tilfælde er håndhævelsen svag, og den administrative kapacitet er fortsat ujævn.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
neem geen twee tabletten op dezelfde dag in.
tag ikke to tabletter på samme dag.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
neem nooit twee tabletten op dezelfde dag in.
du må ikke tage to tabletter på en dag.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
de overeenkomsten zijn op dezelfde dag door de gemeenschap en genoemdelanden ondertekend.
aftalerne blev undertegnet samme dag af fællesskabet og disselande.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eenmaal per week innemen, elke week op dezelfde dag.
skal tages én gang ugentligt, og på den samme dag hver uge.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
standaardregeling en -maatregel ter verzekering van de beschikbaarheid op dezelfde dag
standardlokaliseringsordninger og -foranstaltninger for samme dag