Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
u weet dat wij de situatie willen verbeteren.
de må nøjes med at udtale dem om dagsordenen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wenst u dat wij dit verslag na de stemming ter toepassing van de europese akte in stemming brengen ?
vi har den fornødne politiske magt til at stille kommissionen til regnskab og, dersom det er nødvendigt, afskedige den.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wat de hulp aan ontwikkelingslanden betreft wenst u dat de gemeenschap zijn steun uitbreidt.
hvad angår hjælpen til udviklingslandene, ved jeg, at de ønsker, at fælles skabet skal forøge sine bestræbelser.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wenst u dat de stemming wordt verdaagd tot de stemmingen van morgen of van overmorgen?
for øjeblikket anerkendes offentlighedsprincippet ikke.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wenst u dat deze verslagen vrijdag met debat worden behandeld ?
det må forstås således, efter som de anmoder om opførelse med forhandling. og mindst ti medlemmer eller en politisk gruppe skal anmode herom.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
denkt u dat wij al zover zijn ?
det vil måske være muligt at komme med yderligere oplysninger af den slags, han foreslog.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
enerzijds zegt u dat u betreurt dat wij de externe kosten nog niet aanrekenen.
på den ene side siger de, at de begræder, at vi for øjeblikket endnu ikke pålægger de eksterne omkostninger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
het is tijd dat wij de communautaire middeleeuwen verlaten.
det er en kendsgerning, at finansieringen af regeringens femårs udviklingsprogram er indbefattet i » imppakken «.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarom vind ik dat wij de antwoorden moeten concretiseren.
heller ikke de af rådet pålagte opgaver vil kunne udføres på passende vis længere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik suggereer veeleer dat wij de gemeenschap kunnen helpen.
til slut vil jeg sige, at vi dog endnu kun befinder os på erklæringernes, ideernes og forslagenes stadium.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
denkt u dat wij meer dan één debat krijgen of niet ?
er det sandsynligt, at vi vil nå mere end en forhandling?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
elke lidstaat kan altijd een strengere grenswaarde invoeren, indien hij dat wenst, uiteraard op voorwaarde dat wij de rechtsgrondslag be houden.
de bestrider for det meste kommissionens beføjelser. der er nu ikke meget at strides om.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als u op de vragen 2 en 3 „neen" hebt geantwoord, wenst u dat uw naam uit de mailinglist wordt verwijderd?
hvis de har svaret »nej« på spørgsmål 2 og 3, ønsker de så deres navn slettet på adresselisten?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in alle ernst, mijnheer de commissaris, wat wilt u dat wij zeggen?
mit andet punkt vedrører oksekødsmarkedet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de verzeker u, dat wij dit zullen onderzoeken zodat herhaling kan worden voorkomen.
der har været en stabil stigning i eu's investeringer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik verzeker u dat dit zeker niet betekent dat wij de andere doelstellingen uit het oog zullen verliezen, en ik benadruk ook dat een dialoog over de mensenrechten hiermee onlosmakelijk verbonden is.
jeg kan forsikre dem om, at vi ikke vil flytte fokus væk fra de andre mål, og jeg understreger også, at dette inkluderer en dialog om menneskerettigheder.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
dames en heren, ik begrijp dat het bewerkelijk is, maar ik verzeker u dat wij de juiste versie van de tekst hebben gedeponeerd.
kære kolleger, jeg er klar over, at det er irriterende, men jeg forsikrer dem for, at vi havde indgivet den korrekte version af teksten.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
d langrijk dat de vrouwen hun stem uitbrengen in de volgende europese verkiezingen en waarom wenst u dat het volgend europees parlement meer vrouwelijke leden telt?
ifandt det vigtigt for kvinder at stemme til det kommende parlamentsvalg, og hvorfor de følte, det var vigtigt at få flere kvindelige medlemmer valgt ind i det nye parlament.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarna kunnen wij gezamenlijk de initiatieven uitwerken, zoals ik verleden jaar heb voorgesteld. op welke gebieden wenst u dat de parlementaire commissies op grond van voorstellen van de commissie initiatiefverslagen opstellen ?
en forværrende omstændighed er, at ussrs vilje til at nedbryde stabiliteten i mellemøsten for at få kontrol over energien i den persiske golf har sat dette område i brand og forårsaget store blodsudgydelser, idet terrorisme benyttes som middel for dets politik.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de voorzitter. - mijnheer novo, aanvaardt u dat dit belangrijke punt wordt vermeld in de verklaring van het voorzitterschap of wenst u dat dit in een afzonderlijke verklaring gebeurt?
vores japanske kolleger, som vi byder hjerteligt velkommen, er i strasbourg i dag for at deltage i det syttende interparlamentariske møde mellem europaparlamentet og japan med formanden for europaparlamentets delegation, hr. bertel haarder, som medformand.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: