Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wij hebben niet beslist over de datum.
de blev presset til at fremlægge det væsentlige forslag for parlamentet efter at have modtaget' hr. tyrrells ændringsforslag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
maar wij hebben niet de bevoegdheid om die besluiten zelf te nemen.
lempelsen af det britiske bidra bærer for øvrigt en stor del af skylden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij hebben niet veel tijd meer.
tiden er ved at udløbe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
maar wij hebben niet veel tijd meer.
men jeg vil gerne have lov til at stille to spørgsmål.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij hebben niet alleen maar aangeklaagd.
vi har ikke kun anklaget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij hebben niet de nadere uitwerking van deze voorstellen vastgesteld.
vi fastsatte ikke de nærmere enkeltheder i disse forslag.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
zij hebben niet de bedenkingen die we bij ander leeftijdsgroepen vinden.
de har ikke de problemer, der ofte forbindes med andre aldersgrupper.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
wij hebben niet over kleine posten gevit.
vi har ikke skændtes om små budgetposter.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 1
Качество:
wij hebben niet de mogelijkheid een motie van afkeuring in te dienen.
vi har ikke mulighed for at fremsætte et forslag om tillidsvotum.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
wij hebben niet de bevoegdheid om toe te zien op de naleving van deze wet.
vi har ikke beføjelser til at påtage os håndhævelsen af lovgivningen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
wij hebben niet de indruk gekregen dat de acties van de verenigde staten rekening hebben gehouden met de gevolgen voor europa.
vi har ikke indtryk af, at usa ved sin indblanding har taget hensyn til følgerne for europa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
wij hebben niet de weg van de revolutie en evenmin die van de stagnatie gekozen maar de weg van de evolutie.
vi har hverken valgt revolutionens eller stagnationens vej, men evolutionens vej.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij hebben niets te verbergen.
vi har intet at skjule.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
andere hebben niet passend gereageerd.
andre har ikke handlet behørigt. hvordan kan vi skabe tillid til vore rets og politiinstitutioner med hensyn til at kortlægge og forhindre strømmen af pædofili?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij hebben niet de mogelijkheid, u hebt niet de mogelijkheid, vandaag de vertrouwenskwestie te stellen.
vi har ikke muligheden, de har ikke muligheden, for i dag at stille spørgsmålet om tillid.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
wij hebben niet de institutionele bevoegdheid om een individuele commissaris uit het college van commissarissen te plukken.
vi har ikke den institutionelle ret til at vælge og vrage blandt kollegiet af kommissærer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
collega's, wij hebben niet het recht voor anderen te kiezen of zij gezond of gehandicapt door het leven zullen gaan.
kære kolleger, vi har ikke ret til at vælge for andre, om de vil leve livet sundt eller handicappet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
deze mensen hebben niet de middelen om naar zee te gaan of naar andere recreatieoorden.
vi vil gerne gøre det helt klart i teksten, at den britiske regering fortjener at blive nævnt ved navn i denne henseende.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
een aantal anderen hebben niet willen vertrekken pmdat hun vrees te grppt was.
nogle andre har ikke villet tage af sted, fordi deres angst var for stor.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die mensen hebben niet de vereiste kennis om de ene vogel van de andere te onderscheiden.
ikke tale om. hvis mennesker gerne vil se en lille fugl i et bur — jeg ser dem hellere i den frie natur — så må de selv om det.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: