Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in 2003 heeft een groeiend aantal fabrikanten aangekondigd dat zij voornemens zijn hun dieselpersonenauto’s met een deeltjesfilter uit te rusten.
en 2003, un número cada vez mayor de fabricantes declaró su intención de equipar sus turismos diésel con filtros de partículas.
in de praktijk koos 90 % van de duitse klanten voor een deeltjesfilter, tegenover 5 % in de rest van europa!
en la práctica, mientras que el 90 % de los clientes alemanes optó por el filtro de partículas, el porcentaje cayó hasta el 5 % en el resto de europa.
de installatie van een deeltjesfilter brengt ongeveer 500 euro extra kosten met zich mee (wat neerkomt op 5 tot 10 % van de kostprijs van een kleine auto).
el coste adicional del filtro de partículas supone alrededor de 500 euros (entre un 5 y un 10 % del coste de un coche utilitario).
het secundaire verdunningssysteem moet voldoende secundaire verdunningslucht toevoeren om de dubbel verdunde uitlaatgasstroom vlak vóór het primaire deeltjesfilter op een temperatuur van ten hoogste 325 k (52 °c) te houden.
el sistema de dilución secundario deberá suministrar un volumen de aire de dilución secundario suficiente para mantener la corriente de gases de escape doblemente diluidos a una temperatura igual o inferior a 325 k (52 °c) inmediatamente antes del filtro primario de partículas.
de stroomcapaciteit van de pdp, cfv of ssv moet voldoende zijn om het verdunde uitlaatgas vlak vóór het primaire deeltjesfilter op een temperatuur van ten hoogste 325 k (52 °c) te houden.
la capacidad de caudal de la pdp, el gfv o el ssv deberá ser suficiente para mantener el escape diluido a una temperatura igual o inferior a 325 k (52 °c) inmediatamente antes del filtro primario de partículas.