Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de exercitie
el ejercicio de análisis del mercado
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
deze exercitie is een uitstekende eerste stap in de goede richting.
«este ejercicio es un excelente primer paso en la dirección adecuada.
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:
deze exercitie is tot dusver echter tot deze twee landen beperkt gebleven.
sin embargo, hasta la fecha este examen se limitó a los dos países mencionados únicamente.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de commissie is deze havens en espo dankbaar voor het coördineren van de exercitie.
la comisión se siente agradecida con estos puertos, así como con la espo por su coordinación.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
deze exercitie betekent dan ook een belangrijke stap voorwaarts naar herstel van het marktvertrouwen.
por lo tanto, este ejercicio representa un importante paso adelante en el restablecimiento de la confianza de los mercados.
Последнее обновление: 2012-03-16
Частота использования: 3
Качество:
zij verstrekken elkaar alle informatie die voor de exercitie van essentieel belang of relevant is.
se facilitarán recíprocamente toda la información que resulte esencial o pertinente para el ejercicio de evaluación.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
op basis van de uitkomsten van die evaluatie zijn de resultaten van de horizontale exercitie bijgesteld.
a partir del resultado de esta evaluación, se han ajustado los resultados del ejercicio horizontal.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
de hele exercitie is erop gericht dit te verwezenlijken door een toezichtsrisicobeoordeling, een activakwaliteitsbeoordeling en een stresstest.
para ello, el ejercicio incluirá una evaluación del riesgo supervisor, un análisis de la calidad de los activos y una prueba de resistencia.
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:
deze vermindering is hoger dan in eerdere beoordelingen het geval was en is een indicatie van de rigoureuze aard van de exercitie.
esta reducción es mayor que en ejercicios similares previos y es una medida del rigor del ejercicio.
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:
we hebben vastgesteld dat er, sinds de exercitie werd aangekondigd, kapitaal- en voorzieningenmaatregelen zijn genomen.
hemos constatado que tras el anuncio del ejercicio se han adoptado medidas relativas al capital y las provisiones.
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:
deze exercitie kan als voorbeeld dienen voor soortgelijke codificatie-initiatieven op andere terreinen van de financiële diensten;
este ejercicio podría servir de ejemplo para iniciativas de codificación similares en otros ámbitos de los servicios financieros.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de implicaties op personeelsgebied zullen worden geregeld in het kader van de jaarlijkse exercitie waarbij de toewijzing van middelen wordt afgestemd op de beleidsprioriteiten.
las incidencias de tales propuestas en los recursos humanos se abordarán con ocasión del ejercicio anual de asignación de recursos en función de las prioridades políticas.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
deze exercitie leverde uiterst nuttige inzichten op in de verschillende aspecten van grensoverschrijdende samenwerking tussen bankentoezichthouders en nationale centrale banken tijdens een financiële crisis.
este ejercicio proporcionó indicaciones muy útiles sobre los distintos aspectos de la cooperación transfronteriza entre los supervisores bancarios y los bancos centrales nacionales en caso de crisis financiera.
Последнее обновление: 2012-03-16
Частота использования: 3
Качество:
zodoende kan compensatie worden geboden voor de foutenmarge van de statistische informatie die is verzameld onder de bijzondere omstandigheden in de pretoetredingsperiode en voor de complexiteit en draagwijdte van deze exercitie.
de este modo quedan cubiertos el margen de error de la información estadística recogida en las circunstancias particulares del período de preadhesión y la complejidad y el alcance de este ejercicio.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
deze exercitie geeft de lidstaten de mogelijkheid de leemten en zwakke plekken in de europese bijstandsverlening in het kader van de civiele bescherming te inventariseren en is een onmisbare stap om de interoperabiliteit van de beschikbare middelen te verbeteren.
este ejercicio permite a los estados miembros detectar las lagunas y deficiencias de la ayuda europea en el ámbito de la protección civil y es un paso indispensable para lograr una mayor interoperabilidad de los medios disponibles.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de meeste lidstaten waarvan de commissie in het kader van deze tweede exercitie een antwoord heeft ontvangen, voldoen expliciet of, in sommige gevallen, impliciet aan het kaderbesluit.
la mayorÍa de los estados miembros que han respondido a la comisiÓn, en este segundo ejercicio, cumplen explÍcitamente y, en algunos casos, implÍcitamente, la decisiÓn marco.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de bevindingen uit de in het kader van de aqr onderzochte portefeuilles zullen worden gebruikt om het uitgangspunt van de stresstest te bepalen en zouden, ten behoeve van deze exercitie, kunnen leiden tot aanpassing van de eindejaarsbalans van 2013.
los resultados obtenidos de las carteras examinadas en el marco del análisis de la calidad de los activos se utilizarán para determinar el punto de partida de la prueba de resistencia y, a los efectos del ejercicio, podrían comportar un ajuste del balance al cierre del ejercicio 2013.
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:
de kwaliteit van de exercitie en hoe die wordt uitgevoerd zijn essentiële elementen om ervoor te zorgen dat de kredietboeken van de grootste banken juist worden gewaardeerd, maar ze zijn ook kritieke factoren voor de uitkomsten van de exercitie.”
la calidad del ejercicio, así como la forma de ejecutarlo, son elementos clave para garantizar una valoración correcta de las carteras de préstamos de las entidades de mayor tamaño y son factores cruciales para el resultado del ejercicio».
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:
er zal een besluit worden genomen op basis van de mate waarin de verzoekende staten die partij zijn bij het verdrag, vooraf de nodige achtergrondinformatie hebben verzameld, belangrijke stappen hebben gezet om een bezoek door technische deskundigen te ondersteunen en zich bereid hebben getoond de dankzij de exercitie verkregen informatie ten volle te benutten.
para decidir sobre las solicitudes se tendrán en cuenta las medidas tomadas por los estados parte solicitantes a fin de reunir la información necesaria para valorar la conveniencia de comprometer fondos, la labor realizada para apoyar la visita de expertos técnicos y la voluntad manifestada de aprovechar plenamente la información adquirida a raíz del proyecto.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
27. verzoekt de rekenkamer en de agentschappen de transparantie in de procédure contradictoire die voorafgaat aan het eindverslag van de rekenkamer te vergroten, teneinde tegenstrijdigheden en ambiguïteiten die de geloofwaardig van de gehele exercitie in gevaar zouden kunnen brengen, te vermijden; verzoekt de rekenkamer en de commissie in verband hiermee te komen met een voorstel voor een uitvoerbare methode om informatie over verbeteringen die zijn aangebracht en/of problemen die zijn vastgesteld in de periode tussen de eerste bespreking van het ontwerpverslag van de rekenkamer en het uiteindelijke besluit over de kwijting te actualiseren, teneinde het meest getrouwe beeld van de situatie bij de agentschappen te kunnen geven.
27. pide al tribunal de cuentas y a las agencias que incrementen la transparencia en el procedimiento contradictorio previo al informe final del tribunal de cuentas con el fin de evitar contradicciones o ambigüedades que pudieran poner en peligro la credibilidad de todo el ejercicio; a este respecto pide al tribunal de cuentas y a la comisión que propongan una manera viable de actualizar la información sobre las mejoras realizadas y sobre los problemas que surjan desde el momento en que el informe preparatorio del tribunal de cuentas se examine por primera vez hasta que se tome la decisión sobre la aprobación de la gestión, con el fin de ofrecer un cuadro de la situación de las agencias lo más exacto posible.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество: