Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zonder graten
sin espinas
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:
met graten („standaard”)
con espinas («estándar»)
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
huid en graten van vis.”;
pieles y espinas de pescado.»;
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
gefileerd, met huid en graten
fileteado con piel y espinas
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
gefileerd, met behoud van huid en graten
fileteado con piel y espinas
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
ontdaan van kop, ingewanden, graten en vinnen.
supresión de la cabeza, las vísceras, las espinas y las aletas.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
„interleaved” of industriële blokken zonder graten
filetes intercalados («interleaved») o en placas industriales sin espinas
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:
ontdaan van kop, ingewanden, graten, vinnen en huid.
supresión de la cabeza, las vísceras, las espinas, las aletas y la piel.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
„interleaved” of industriële blokken met graten („standaard”)
filetes intercalados (interleaved) o en placas industriales con espinas («estándar»)
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
het mechanisch van de graten scheiden moet zo snel mogelijk na het fileren plaatsvinden.
la separación mecánica deberá efectuarse sin demora innecesaria después del fileteado.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
2 . sardines zonder graten : basisprodukt waarvan bovendien de wervelkolom is verwijderd;
2) sardinas sin espinas: con relación al producto de base contemplado en el punto 1, eliminación suplementaria de la columna vertebral;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
voor de productie van mechanisch gescheiden visserijproducten mogen alleen hele vissen en de na het fileren overblijvende graten worden gebruikt.
para producir productos de la pesca separados mecánicamente sólo podrá utilizarse pescado entero y espinas después del fileteado;
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
3 . sardines zonder huid en graten : basisprodukt waarvan bovendien de wervelkolom en de huid zijn verwijderd;
3) sardinas sin piel y sin espinas: con relación al producto de base contemplado en el punto 1, eliminación suplementaria de la columna vertebral y de la piel;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het mechanisch van de graten scheiden van de visvleesresten moet zonder onredelijk oponthoud geschieden na het fileren, met gebruikmaking van een grondstof zonder de ingewanden.
la separación mecánica deberá efectuarse sin demora innecesaria después del fileteado utilizando materias primas sin vísceras.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
bij de vervaardiging van vispulp, verkregen door het visvlees mechanisch van de graten te scheiden, moet aan de volgende voorwaarden worden voldaan:
la pulpa de pescado obtenida mediante separación mecánica de las espinas deberá elaborarse con arreglo a las condiciones siguientes:
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
zoodra de maaltijd afgeloopen was, verdwenen de kinderen; de volwassenen gingen om den haard zitten, waaraan turf, heide, koemest en graten van gedroogde visch lagen.
terminada la comida, desaparecieron los niños, y las personas mayores rodearon el hogar donde ardían brazas, turba, estiércol de vaca y huesos de pescado seco.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
zonder kop, maar met huid, graat en staart
descabezado con piel, espina dorsal y cola
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество: