Вы искали: omnes omnibus (Голландский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Spanish

Информация

Dutch

omnes omnibus

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Испанский

Информация

Голландский

omnibus-rekening

Испанский

cuenta combinada

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

liberalisatie erga omnes

Испанский

liberalización erga omnes

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

erga omnes-collectieve arbeidsovereenkomst

Испанский

convenio colectivo erga omnes

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

tariefverlaging op erga omnes grondslag

Испанский

reducción arancelaria sobre una base "erga omnes"

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

groep financiële diensten (omnibus 2)

Испанский

grupo "servicios financieros" (Ómnibus 2)

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

indien de rechten na toetreding tot de wto erga omnes zijn verlaagd, is het verlaagde recht van toepassing.

Испанский

si después de la adhesión a la omc, se aplicara una reducción arancelaria erga omnes, se aplicará el tipo reducido.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het bepaalde in lid 2 is van toepassing op elke tariefverlaging die erga omnes wordt toegepast na de datum waarop de onderhandelingen worden afgesloten.

Испанский

las disposiciones del apartado 2 serán aplicables a toda reducción arancelaria aplicada erga omnes que se produzca tras la fecha de conclusión de las negociaciones.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

onder „erga omnes” wordt hier verstaan alle landen van oorsprong inclusief de in deze tabel genoemde landen.

Испанский

«erga omnes» se refiere a todos los orígenes, incluidos los países mencionados en el cuadro.

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het bedrag van de in lid 1 bedoelde belasting wordt bepaald door het op 1 mei 2004 geldende "erga omnes"-invoerrecht.

Испанский

el importe del gravamen a que se hace referencia en el apartado 1 será determinado por el tipo de derecho de importación erga omnes aplicable el 1 de mayo de 2004.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

het basisrecht waarop de in de overeenkomst vastgestelde opeenvolgende verlagingen worden toegepast, is voor elk product het recht dat erga omnes daadwerkelijk wordt toepast op de dag voorafgaand aan de datum van ondertekening van de overeenkomst.

Испанский

para cada producto, el derecho de base sobre el cual se efectuarán las reducciones sucesivas previstas en el presente acuerdo será el derecho efectivamente aplicado erga omnes el día anterior al de la firma del presente acuerdo.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wanneer het materieel niet mogelijk is de dag van invoer te bepalen, worden de producten geacht te zijn ingevoerd op de dag waarop de hoogste invoerrechten erga omnes gelden in de periode van zes maanden vóór de dag van de verzending.

Испанский

cuando no sea materialmente posible determinar el día de la importación, los productos se considerarán importados, durante el período de seis meses que precede al día de la expedición, el día en que sean aplicables los derechos de importación erga omnes más elevados.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de hoeveelheden producten waarvoor vrijstelling van invoerrechten is verleend en die worden verzonden, worden weer bijgeschreven in de geraamde voorzieningsbalans, en uiterlijk bij de verzending maakt de verzender het bedrag van de op de dag van invoer geldende invoerrechten erga omnes over.

Испанский

las cantidades de productos que se hayan beneficiado de una exención de los derechos de importación y sean objeto de una expedición volverán a consignarse en el plan de previsiones de abastecimiento y el importe de los derechos de importación erga omnes aplicables el día de la importación será abonado por el expedidor a más tardar cuando se efectúe la expedición.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de waggon, waarin phileas fogg plaats had genomen, was een soort van omnibus, die op twee onderstellen rustte, elk op vier wielen, door welke inrichting de kleinste bochten konden worden gemaakt.

Испанский

el vagón ocupado por phileas fogg era una especie de ómnibus largo, que descansaba sobre dos juegos de cuatro ruedas cada uno, cuya movilidad permite salvar las curvas de pequeño radio.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

1. veroordeelt de seksuele uitbuiting van minderjarigen als een misdaad "erga omnes" en een aanslag op de fundamentele rechten van kinderen, die op alle niveaus moet worden bestreden;

Испанский

1. denuncia la explotación sexual de los menores como un crimen erga omnes y un ataque a los derechos fundamentales del niño que debe combatirse a todos los niveles;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

gezien de complexiteit van het omnibus-ii-voorstel, bestaat het risico dat het niet in werking is getreden voor de datum van omzetting en de datum van toepassing van richtlijn 2009/138/eg.

Испанский

la no modificación de esas fechas conllevaría que la directiva 2009/138/ce se aplicara antes de la entrada en vigor de las disposiciones transitorias y adaptaciones pertinentes, incluida una mayor clarificación de las competencias en materia de actos delegados y de ejecución, establecidas en la propuesta Ómnibus ii.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,785,584 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK