Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ten bewijze hiervan hebben de ondergetekenden deze slotakte ondertekend.
en testimonio de lo cual, los abajo firmantes firmaron la presente acta final.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
ten blijke waarvan de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd, deze overeenkomst hebben ondertekend.
en fe de lo cual, los abajo firmantes, debidamente autorizados, han firmado el presente acuerdo.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
ten blijke waarvan de gevolmachtigde ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd, dit verdrag hebben ondertekend.
en testimonio de lo cual los plenipotenciarios que suscriben, debidamente autorizados, firman el presente convenio.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ten blijke waarvan de ondergetekenden, respectievelijk de gevolmachtigde ondergetekenden, hun handtekening onder deze overeenkomst hebben gesteld.
en particular, toda información clasificada facilitada o intercambiada de conformidad con el presente acuerdo continuará estando protegida de acuerdo con lo dispuesto en él.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ondergetekende
el abajo firmante
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 5
Качество: